পাতা 2 মোট 6
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« الأول
" إنما الأعمال بالنيات "
عَنْ Ø£ÙŽÙ…ÙÙŠØ±Ù Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØ¤Ù’Ù…ÙÙ†Ùينَ أَبÙÙŠ ØÙŽÙْص٠عÙمَرَ بْن٠الْخَطَّاب٠رَضÙÙŠÙŽ الله٠عَنْه٠قَالَ: Ø³ÙŽÙ…ÙØ¹Ù’ت٠رَسÙولَ اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم ÙŠÙŽÙ‚ÙولÙ:
" إنَّمَا Ø§Ù„Ù’Ø£ÙŽØ¹Ù’Ù…ÙŽØ§Ù„Ù Ø¨ÙØ§Ù„نّÙÙŠÙ‘ÙŽØ§ØªÙØŒ ÙˆÙŽØ¥Ùنَّمَا Ù„ÙÙƒÙÙ„Ù‘Ù Ø§Ù…Ù’Ø±ÙØ¦Ù مَا نَوَى، Ùَمَنْ كَانَتْ Ù‡ÙØ¬Ù’رَتÙه٠إلَى اللَّه٠وَرَسÙولÙÙ‡Ù ÙÙŽÙ‡ÙØ¬Ù’رَتÙه٠إلَى اللَّه٠وَرَسÙولÙÙ‡ÙØŒ وَمَنْ كَانَتْ Ù‡ÙØ¬Ù’رَتÙÙ‡Ù Ù„ÙØ¯Ùنْيَا ÙŠÙØµÙيبÙهَا أَوْ Ø§Ù…Ù’Ø±ÙŽØ£ÙŽØ©Ù ÙŠÙŽÙ†Ù’ÙƒÙØÙهَا ÙÙŽÙ‡ÙØ¬Ù’رَتÙه٠إلَى مَا هَاجَرَ إلَيْهÙ" .
رَوَاه٠إÙمَامَا Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØÙŽØ¯Ù‘ÙØ«Ùينَ أَبÙÙˆ Ø¹ÙŽØ¨Ù’Ø¯Ù Ø§Ù„Ù„Ù‡Ù Ù…ÙØÙŽÙ…Ù‘ÙŽØ¯Ù Ø¨Ù†Ù Ø¥ÙØ³Ù’مَاعÙيل بن Ø¥ÙØ¨Ù’رَاهÙيم بن Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØºÙيرَة بن Ø¨ÙŽØ±Ù’Ø¯ÙØ²Ø¨ÙŽÙ‡ Ø§Ù„Ù’Ø¨ÙØ®ÙŽØ§Ø±ÙÙŠÙ‘Ù Ø§Ù„Ù’Ø¬ÙØ¹Ù’ÙÙيّ٠[رقم:1]ØŒ وَأَبÙÙˆ الْØÙØ³ÙŽÙŠÙ’Ù†Ù Ù…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙŒ بن٠الْØÙŽØ¬Ù‘َاج بن Ù…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ… Ø§Ù„Ù’Ù‚ÙØ´ÙŽÙŠÙ’رÙيّ٠النَّيْسَابÙورÙيّ٠[رقم: 1907 ] رَضÙÙŠÙŽ الله٠عَنْهÙمَا ÙÙÙŠ "صَØÙÙŠØÙŽÙŠÙ’Ù‡Ùمَا" اللذÙين٠هÙمَا أَصَØÙ‘Ù Ø§Ù„Ù’ÙƒÙØªÙØ¨Ù Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØµÙŽÙ†Ù‘ÙŽÙÙŽØ©Ù.
হাদীস - ১
আমীরà§à¦² মà§'মিনীন আবৠহাফসৠউমার বিন আল-খাতà§à¦¤à¦¾à¦¬ রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤ হয়েছে, তিনি বলেছেন-
আমি রাসূলà§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦®à¦•ে বলতে শà§à¦¨à§‡à¦›à¦¿-
সমসà§à¦¤ কাজের ফলাফল নিরà§à¦à¦° করে নিয়à§à¦¯à¦¤à§‡à¦° উপর, আর পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦• বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ যা নিয়à§à¦¯à¦¤ করেছে, তাই পাবে। সà§à¦¤à¦°à¦¾à¦‚ যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ ও তাà¦à¦° রাসূলের জনà§à¦¯ হিজরত করেছে, তার হিজরত আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ ও তাà¦à¦° রাসূলের দিকে হয়েছে, আর যার হিজরত দà§à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾ (পারà§à¦¥à¦¿à¦¬ বসà§à¦¤à§) আহরণ করার জনà§à¦¯ অথবা মহিলাকে বিয়ে করার জনà§à¦¯ তার হিজরত সে জনà§à¦¯ বিবেচিত হবে যে জনà§à¦¯ সে হিজরত করেছে।
[সহীহৠআল-বà§à¦–ারীঃ à§§, সহীহৠমà§à¦¸à¦²à¦¿à¦®à¦ƒ ১৯০à§à¥¤ মà§à¦¹à¦¾à¦¦à§à¦¦à¦¿à¦¸à¦—ণের দà§à¦‡ ইমাম আবৠআবà§à¦¦à§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ মà§à¦¹à¦¾à¦®à§à¦®à¦¾à¦¦ বিন ইসমাঈল বিন ইবà§à¦°à¦¾à¦¹à§€à¦® বিন মà§à¦—ীরা বিন বারদেযবাহৠআল-বà§à¦–ারী à¦à¦¬à¦‚ আবà§à¦² হাসান মà§à¦¸à¦²à¦¿à¦® বিন হাজà§à¦œà¦¾à¦œ বিন মà§à¦¸à¦²à¦¿à¦® আল-খোশায়রী আনà§-নিশাপà§à¦°à§€ আপন আপন সহীহৠগà§à¦°à¦¨à§à¦¥à§‡ উলà§à¦²à§‡à¦–িত হাদীসটি বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করেছেন। যা সবচেয়ে সহীহৠগà§à¦°à¦¨à§à¦¥à¦¦à§à¦¬à§Ÿ বলে বিবেচিত হয়।]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« الثاني
"مجىء جبريل ليعلم المسلمين أمر دينهم"
عَنْ عÙمَرَ رَضÙÙŠÙŽ الله٠عَنْه٠أَيْضًا قَالَ
" بَيْنَمَا Ù†ÙŽØÙ’ن٠جÙÙ„Ùوسٌ عÙنْدَ رَسÙول٠اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم ذَاتَ ÙŠÙŽÙˆÙ’Ù…ÙØŒ إذْ طَلَعَ عَلَيْنَا رَجÙÙ„ÙŒ شَدÙيد٠بَيَاض٠الثّÙÙŠÙŽØ§Ø¨ÙØŒ شَدÙÙŠØ¯Ù Ø³ÙŽÙˆÙŽØ§Ø¯Ù Ø§Ù„Ø´Ù‘ÙŽØ¹Ù’Ø±ÙØŒ لَا ÙŠÙØ±ÙŽÙ‰ عَلَيْه٠أَثَر٠السَّÙÙŽØ±ÙØŒ وَلَا يَعْرÙÙÙÙ‡Ù Ù…Ùنَّا Ø£ÙŽØÙŽØ¯ÙŒ. ØÙŽØªÙ‘ÙŽÙ‰ جَلَسَ إلَى النَّبÙيّ٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم . Ùَأَسْنَدَ رÙكْبَتَيْه٠إلَى رÙÙƒÙ’Ø¨ÙŽØªÙŽÙŠÙ’Ù‡ÙØŒ وَوَضَعَ ÙƒÙŽÙَّيْه٠عَلَى ÙÙŽØ®Ù’Ø°ÙŽÙŠÙ’Ù‡ÙØŒ وَقَالَ: يَا Ù…ÙØÙŽÙ…Ù‘ÙŽØ¯Ù Ø£ÙŽØ®Ù’Ø¨ÙØ±Ù’Ù†ÙÙŠ عَنْ Ø§Ù„Ù’Ø¥ÙØ³Ù’لَامÙ. Ùَقَالَ رَسÙول٠اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم Ø§Ù„Ù’Ø¥ÙØ³Ù’لَام٠أَنْ تَشْهَدَ أَنْ لَا إلَهَ إلَّا اللَّه٠وَأَنَّ Ù…ÙØÙŽÙ…Ù‘ÙŽØ¯Ù‹Ø§ رَسÙÙˆÙ„Ù Ø§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡ÙØŒ وَتÙÙ‚Ùيمَ الصَّلَاةَ، ÙˆÙŽØªÙØ¤Ù’تÙÙŠÙŽ الزَّكَاةَ، وَتَصÙومَ رَمَضَانَ، وَتَØÙجَّ الْبَيْتَ إنْ اسْتَطَعْت إلَيْه٠سَبÙيلًا. قَالَ: صَدَقْت . ÙÙŽØ¹ÙŽØ¬ÙØ¨Ù’نَا لَه٠يَسْأَلÙÙ‡Ù ÙˆÙŽÙŠÙØµÙŽØ¯Ù‘ÙÙ‚ÙÙ‡Ù! قَالَ: ÙÙŽØ£ÙŽØ®Ù’Ø¨ÙØ±Ù’Ù†ÙÙŠ عَنْ الْإÙيمَانÙ. قَالَ: أَنْ ØªÙØ¤Ù’Ù…ÙÙ†ÙŽ Ø¨ÙØ§ÙŽÙ„لَّه٠وَمَلَائÙكَتÙÙ‡Ù ÙˆÙŽÙƒÙØªÙبÙÙ‡Ù ÙˆÙŽØ±ÙØ³ÙÙ„ÙÙ‡Ù ÙˆÙŽØ§Ù„Ù’ÙŠÙŽÙˆÙ’Ù…Ù Ø§Ù„Ù’Ø¢Ø®ÙØ±ÙØŒ ÙˆÙŽØªÙØ¤Ù’Ù…ÙÙ†ÙŽ Ø¨ÙØ§Ù„ْقَدَر٠خَيْرÙه٠وَشَرّÙÙ‡Ù. قَالَ: صَدَقْت. قَالَ: ÙÙŽØ£ÙŽØ®Ù’Ø¨ÙØ±Ù’Ù†ÙÙŠ عَنْ Ø§Ù„Ù’Ø¥ÙØÙ’Ø³ÙŽØ§Ù†Ù. قَالَ: أَنْ ØªÙŽØ¹Ù’Ø¨ÙØ¯ÙŽ Ø§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡ÙŽ كَأَنَّك ØªÙŽØ±ÙŽØ§Ù‡ÙØŒ ÙÙŽØ¥Ùنْ لَمْ تَكÙنْ تَرَاه٠ÙÙŽØ¥Ùنَّه٠يَرَاك. قَالَ: ÙÙŽØ£ÙŽØ®Ù’Ø¨ÙØ±Ù’Ù†ÙÙŠ عَنْ السَّاعَةÙ. قَالَ: مَا الْمَسْئÙول٠عَنْهَا Ø¨ÙØ£ÙŽØ¹Ù’Ù„ÙŽÙ…ÙŽ Ù…Ùنْ السَّائÙÙ„Ù. قَالَ: ÙÙŽØ£ÙŽØ®Ù’Ø¨ÙØ±Ù’Ù†ÙÙŠ عَنْ أَمَارَاتÙهَا؟ قَالَ: أَنْ ØªÙŽÙ„ÙØ¯ÙŽ Ø§Ù„Ù’Ø£ÙŽÙ…ÙŽØ©Ù Ø±ÙŽØ¨Ù‘ÙŽØªÙŽÙ‡ÙŽØ§ØŒ وَأَنْ تَرَى الْØÙÙَاةَ Ø§Ù„Ù’Ø¹ÙØ±ÙŽØ§Ø©ÙŽ Ø§Ù„Ù’Ø¹ÙŽØ§Ù„ÙŽØ©ÙŽ Ø±ÙØ¹ÙŽØ§Ø¡ÙŽ Ø§Ù„Ø´Ù‘ÙŽØ§Ø¡Ù ÙŠÙŽØªÙŽØ·ÙŽØ§ÙˆÙŽÙ„Ùونَ ÙÙÙŠ الْبÙنْيَانÙ. Ø«Ùمَّ انْطَلَقَ، ÙÙŽÙ„ÙŽØ¨ÙØ«Ù’نَا Ù…ÙŽÙ„Ùيًّا، Ø«Ùمَّ قَالَ: يَا عÙمَر٠أَتَدْرÙÙŠ مَنْ السَّائÙÙ„ÙØŸ. قَلَتْ: اللَّه٠وَرَسÙولÙه٠أَعْلَمÙ. قَالَ: ÙÙŽØ¥ÙÙ†Ù‘ÙŽÙ‡Ù Ø¬ÙØ¨Ù’رÙيل٠أَتَاكÙمْ ÙŠÙØ¹ÙŽÙ„Ù‘ÙÙ…ÙÙƒÙمْ دÙينَكÙمْ ".
[ Ø±ÙŽÙˆÙŽØ§Ù‡Ù Ù…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙŒ رقم: 8 ]
হাদীস - ২
à¦à¦Ÿà¦¾à¦“ উমার রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤ হয়েছে, তিনি বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করেছেনঃ
à¦à¦•দিন আমরা রাসূলà§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦®à§‡à¦° নিকট বসেছিলাম, à¦à¦®à¦¨ সময় হঠাৎ à¦à¦• বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ আমাদের সামনে উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ হয় যার কাপড় ছিল ধবধবে সাদা, চà§à¦² ছিল à¦à§€à¦·à¦£ কালো; তার মাà¦à§‡ à¦à§à¦°à¦®à¦£à§‡à¦° কোন লকà§à¦·à¦£ পরিলকà§à¦·à¦¿à¦¤ হচà§à¦›à¦¿à¦² না। আমাদের মধà§à¦¯à§‡ কেউ তাকে চিনতে পারে নাই। সে নবী সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦®à§‡à¦° নিকটে গিয়ে বসে, নিজের হাà¦à¦Ÿà§ তার হাà¦à¦Ÿà§à¦° সঙà§à¦—ে মিলিয়ে নিজের হাত তার উরà§à¦¤à§‡ রেখে বললেনঃ "হে মà§à¦¹à¦¾à¦®à§à¦®à¦¾à¦¦, আমাকে ইসলাম সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে বলà§à¦¨"।
রাসূলà§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦® বললেনঃ "ইসলাম হচà§à¦›à§‡ à¦à¦‡- তà§à¦®à¦¿ সাকà§à¦·à§à¦¯ দাও যে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ ছাড়া আর কোন সতà§à¦¯ ইলাহৠনেই à¦à¦¬à¦‚ মà§à¦¹à¦¾à¦®à§à¦®à¦¾à¦¦ (সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦®) আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° রাসূল, সালাত পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦·à§à¦ া কর, যাকাত আদায় কর, রমাদানে সওম সাধনা কর à¦à¦¬à¦‚ যদি সামরà§à¦¥ থাকে তবে (আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦°) ঘরের হজà§à¦œ কর।
তিনি (লোকটি) বললেনঃ "আপনি ঠিক বলেছেন"। আমরা বিসà§à¦®à¦¿à¦¤ হলাম, সে নিজে তার নিকট জিজà§à¦žà¦¾à¦¸à¦¾ করেছে আবার নিজেই তার জবাবকে ঠিক বলে ঘোষণা করছে। à¦à¦°à¦ªà¦° বললঃ "আচà§à¦›à¦¾, আমাকে ঈমান সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে বলà§à¦¨"।
তিনি (রাসূল) বললেনঃ "তা হচà§à¦›à§‡ à¦à¦‡- আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§, তাà¦à¦° ফিরিশà§à¦¤à¦¾à¦—ণ, তাà¦à¦° কিতাবসমূহ, তাà¦à¦° রাসূলগণ ও আখেরাত বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ করা à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦¾à¦—à§à¦¯à§‡à¦° à¦à¦¾à¦²-মনà§à¦¦à¦•ে বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ করা।
সে (আগà§à¦¨à§à¦¤à§à¦•) বললঃ "আপনি ঠিক বলেছেন"। তারপর বললঃ "আমাকে ইহসান সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে বলà§à¦¨"।
তিনি বলেনঃ "তা হচà§à¦›à§‡ à¦à¦‡- তà§à¦®à¦¿ à¦à¦®à¦¨à¦à¦¾à¦¬à§‡ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° ইবাদাত কর যেন তà§à¦®à¦¿ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦•ে দেখতে পাচà§à¦›, আর তà§à¦®à¦¿ যদি তাà¦à¦•ে দেখতে নাও পাও তবে তিনি তোমাকে দেখছেন"।
সে বললঃ "আমাকে কেয়ামত সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে বলà§à¦¨"।
তিনি (রাসূল) বললেনঃ "যাকে জিজà§à¦žà¦¾à¦¸à¦¾ করা হচà§à¦›à§‡ সে জিজà§à¦žà¦¾à¦¸à¦¾à¦•ারী অপেকà§à¦·à¦¾ বেশী কিছৠজানে না"।
সে (আগনà§à¦¤à§à¦•) বললঃ "আচà§à¦›à¦¾, তার লকà§à¦·à¦£ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে বলà§à¦¨"। তিনি (রাসূল) বললেনঃ "তা হচà§à¦›à§‡ à¦à¦‡- দাসী নিজের মালিককে জনà§à¦® দেবে, সমà§à¦ªà¦¦ ও বসà§à¦¤à§à¦°à¦¹à§€à¦¨ রাখালগণ উà¦à¦šà§ উà¦à¦šà§ পà§à¦°à¦¾à¦¸à¦¾à¦¦à§‡ দমà§à¦ করবে"।
তারপর ঠবà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ চলে যায়, আর আমি আরো কিছà§à¦•à§à¦·à¦£ বসে থাকি। তখন তিনি (রাসূল) আমাকে বললেনঃ "হে উমার, পà§à¦°à¦¶à§à¦¨à¦•ারী কে ছিলেন, তà§à¦®à¦¿ কি জান? আমি বললামঃ "আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ ও তাà¦à¦° রাসূল অধিক à¦à¦¾à¦² জানেন"। তিনি বললেনঃ "তিনি হলেন জিবরীল। তোমাদেরকে তোমাদের দà§à¦¬à§€à¦¨ শিকà§à¦·à¦¾ দিতে তোমাদের কাছে à¦à¦¸à§‡à¦›à¦¿à¦²à§‡à¦¨à¥¤"
[সহীহৠমà§à¦¸à¦²à¦¿à¦®à¦ƒ à§®]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« الثالث
"بني الإسلام على خمس"
عَنْ أَبÙÙŠ عَبْد٠الرَّØÙ’مَن٠عَبْد٠اللَّه٠بْن٠عÙمَرَ بْن٠الْخَطَّاب٠رَضÙÙŠÙŽ اللَّه٠عَنْهÙمَا قَالَ: Ø³ÙŽÙ…ÙØ¹Ù’ت رَسÙولَ اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم ÙŠÙŽÙ‚ÙولÙ
" بÙÙ†ÙÙŠÙŽ Ø§Ù„Ù’Ø¥ÙØ³Ù’لَام٠عَلَى خَمْسÙ: شَهَادَة٠أَنْ لَا إلَهَ إلَّا اللَّه٠وَأَنَّ Ù…ÙØÙŽÙ…Ù‘ÙŽØ¯Ù‹Ø§ رَسÙÙˆÙ„Ù Ø§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡ÙØŒ ÙˆÙŽØ¥ÙÙ‚ÙŽØ§Ù…Ù Ø§Ù„ØµÙ‘ÙŽÙ„ÙŽØ§Ø©ÙØŒ ÙˆÙŽØ¥ÙÙŠØªÙŽØ§Ø¡Ù Ø§Ù„Ø²Ù‘ÙŽÙƒÙŽØ§Ø©ÙØŒ ÙˆÙŽØÙŽØ¬Ù‘Ù Ø§Ù„Ù’Ø¨ÙŽÙŠÙ’ØªÙØŒ وَصَوْم٠رَمَضَانَ".
[Ø±ÙŽÙˆÙŽØ§Ù‡Ù Ø§Ù„Ù’Ø¨ÙØ®ÙŽØ§Ø±ÙÙŠÙ‘ÙØŒ رقم : 8 ÙˆÙŽÙ…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙŒ ØŒ رقم : 16]
হাদীস - ৩
আবৠআবà§à¦¦à§à¦° রহমান আবà§à¦¦à§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ বিন উমার বিন আল-খাতà§à¦¤à¦¾à¦¬ রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহà§à¦®à¦¾ হতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤, তিনি বলেছেন- আমি রাসূলà§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦®à¦•ে বলতে শà§à¦¨à§‡à¦›à¦¿à¦ƒ
পাà¦à¦šà¦Ÿà¦¿ জিনিসের উপর ইসলামের বà§à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¦ রাখা হয়েছে- সাকà§à¦·à§à¦¯ দেয়া যে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ অনà§à¦¯ কোন সতà§à¦¯ মা'বূদ নেই à¦à¦¬à¦‚ মà§à¦¹à¦¾à¦®à§à¦®à¦¾à¦¦ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° রাসূল, সালাত কায়েম করা, যাকাত আদায় করা, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° ঘরের হজà§à¦œ করা à¦à¦¬à¦‚ রমাদানে সওম পালন করা।
[বà§à¦–ারীঃ à§, মà§à¦¸à¦²à¦¿à¦®à¦ƒ ২১]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« الرابع
"إن Ø£ØØ¯ÙƒÙ… يجمع ÙÙŠ بطن أمه"
عَنْ أَبÙÙŠ عَبْد٠الرَّØÙ’مَن٠عَبْد٠اللَّه٠بْن٠مَسْعÙود٠رَضÙÙŠÙŽ الله٠عَنْه٠قَالَ: ØÙŽØ¯Ù‘َثَنَا رَسÙول٠اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم -ÙˆÙŽÙ‡ÙÙˆÙŽ الصَّادÙق٠الْمَصْدÙوقÙ-:
"إنَّ Ø£ÙŽØÙŽØ¯ÙŽÙƒÙمْ ÙŠÙØ¬Ù’مَع٠خَلْقÙÙ‡Ù ÙÙÙŠ بَطْن٠أÙمّÙه٠أَرْبَعÙينَ يَوْمًا Ù†ÙØ·Ù’Ùَةً، Ø«Ùمَّ ÙŠÙŽÙƒÙون٠عَلَقَةً Ù…ÙØ«Ù’Ù„ÙŽ ذَلÙÙƒÙŽØŒ Ø«Ùمَّ ÙŠÙŽÙƒÙÙˆÙ†Ù Ù…ÙØ¶Ù’غَةً Ù…ÙØ«Ù’Ù„ÙŽ ذَلÙÙƒÙŽØŒ Ø«Ùمَّ ÙŠÙØ±Ù’سَل٠إلَيْه٠الْمَلَك٠ÙَيَنْÙÙØ®Ù ÙÙيه٠الرّÙÙˆØÙŽØŒ ÙˆÙŽÙŠÙØ¤Ù’Ù…ÙŽØ±Ù Ø¨ÙØ£ÙŽØ±Ù’بَع٠كَلÙمَاتÙ: بÙÙƒÙŽØªÙ’Ø¨Ù Ø±ÙØ²Ù’Ù‚ÙÙ‡ÙØŒ وَأَجَلÙÙ‡ÙØŒ وَعَمَلÙÙ‡ÙØŒ ÙˆÙŽØ´ÙŽÙ‚Ùيّ٠أَمْ سَعÙيدÙ.
Ùَوَاَللَّه٠الَّذÙÙŠ لَا إلَهَ غَيْرÙه٠إنَّ Ø£ÙŽØÙŽØ¯ÙŽÙƒÙمْ Ù„ÙŽÙŠÙŽØ¹Ù’Ù…ÙŽÙ„Ù Ø¨ÙØ¹ÙŽÙ…َل٠أَهْل٠الْجَنَّة٠ØÙŽØªÙ‘ÙŽÙ‰ مَا ÙŠÙŽÙƒÙون٠بَيْنَه٠وَبَيْنَهَا إلَّا Ø°ÙØ±ÙŽØ§Ø¹ÙŒ ÙَيَسْبÙÙ‚Ù Ø¹ÙŽÙ„ÙŽÙŠÙ’Ù‡Ù Ø§Ù„Ù’ÙƒÙØªÙŽØ§Ø¨Ù ÙÙŽÙŠÙŽØ¹Ù’Ù…ÙŽÙ„Ù Ø¨ÙØ¹ÙŽÙ…َل٠أَهْل٠النَّار٠ÙَيَدْخÙÙ„Ùهَا.
ÙˆÙŽØ¥Ùنَّ Ø£ÙŽØÙŽØ¯ÙŽÙƒÙمْ Ù„ÙŽÙŠÙŽØ¹Ù’Ù…ÙŽÙ„Ù Ø¨ÙØ¹ÙŽÙ…َل٠أَهْل٠النَّار٠ØÙŽØªÙ‘ÙŽÙ‰ مَا ÙŠÙŽÙƒÙون٠بَيْنَه٠وَبَيْنَهَا إلَّا Ø°ÙØ±ÙŽØ§Ø¹ÙŒ ÙَيَسْبÙÙ‚Ù Ø¹ÙŽÙ„ÙŽÙŠÙ’Ù‡Ù Ø§Ù„Ù’ÙƒÙØªÙŽØ§Ø¨Ù ÙÙŽÙŠÙŽØ¹Ù’Ù…ÙŽÙ„Ù Ø¨ÙØ¹ÙŽÙ…َل٠أَهْل٠الْجَنَّة٠ÙَيَدْخÙÙ„Ùهَا".
[Ø±ÙŽÙˆÙŽØ§Ù‡Ù Ø§Ù„Ù’Ø¨ÙØ®ÙŽØ§Ø±Ùيّ٠, رقم: 3208ØŒ ÙˆÙŽÙ…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙŒ , رقم: 2643]
হাদীস - ৪
আবূ আবà§à¦¦à§à¦° রহমান আবà§à¦¦à§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ বিন মাসউদ রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤ হয়েছে, তিনি বলেছেন- রাসূলà§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦®-যিনি সতà§à¦¯à¦¬à¦¾à¦¦à§€ ও যার কথাকে সতà§à¦¯ বলে মেনে নেয়া হয়-আমাদেরকে বলেছেনঃ
তোমাদের সকলের সৃষà§à¦Ÿà¦¿ নিজের মায়ের পেটে চলà§à¦²à¦¿à¦¶ দিন যাবৎ শà§à¦•à§à¦° রূপে জমা হওয়ার মাধà§à¦¯à¦®à§‡ শà§à¦°à§ হতে থাকে, পরবরà§à¦¤à§€ চলà§à¦²à¦¿à¦¶ দিন জমাট বাà¦à¦§à¦¾ রকà§à¦¤ রূপে থাকে, পরবরà§à¦¤à§€ চলà§à¦²à¦¿à¦¶ দিন মাংসপিণà§à¦¡ রূপে থাকে, তারপর তার কাছে ফিরিশà§à¦¤à¦¾ পাঠানো হয়। অতঃপর সে তার মধà§à¦¯à§‡ রূহ পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করায় à¦à¦¬à¦‚ তাকে চারটি বিষয় লিখে দেয়ার জনà§à¦¯ হà§à¦•à§à¦® দেয়া হয়- তার রà§à¦œà¦¿, বয়স, কাজ à¦à¦¬à¦‚ সে কি সৌà¦à¦¾à¦—à§à¦¯à¦¬à¦¾à¦¨ না দà§à¦°à§à¦à¦¾à¦—à§à¦¯à¦¬à¦¾à¦¨à¥¤
অতà¦à¦¬, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° কসম-যিনি ছাড়া আর কোন সতà§à¦¯ ইলাহৠনেই-তোমাদের মধà§à¦¯à§‡ à¦à¦•জন জানà§à¦¨à¦¾à¦¤à¦¬à¦¾à¦¸à§€à¦° মত কাজ করে- à¦à¦®à¦¨à¦•ি তার ও জানà§à¦¨à¦¾à¦¤à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ মাতà§à¦° à¦à¦• হাত বà§à¦¯à¦¬à¦§à¦¾à¦¨ থাকে, ঠঅবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ তার à¦à¦¾à¦—à§à¦¯ তার উপর পà§à¦°à¦à¦¾à¦¬ বিসà§à¦¤à¦¾à¦° করে বলে সে জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à¦¬à¦¾à¦¸à§€à¦° মত কাজ শà§à¦°à§ করে à¦à¦¬à¦‚ তার ফলে তাতে পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করে।
à¦à¦¬à¦‚ তোমাদের মধà§à¦¯à§‡ অপর à¦à¦• বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§€à¦¦à§‡à¦° মত কাজ শà§à¦°à§ করে দেয়- à¦à¦®à¦¨à¦•ি তার ও জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ মাতà§à¦° à¦à¦• হাত বà§à¦¯à¦¬à¦§à¦¾à¦¨ থাকে, ঠঅবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ তার à¦à¦¾à¦—à§à¦¯ তার উপর পà§à¦°à¦à¦¾à¦¬ বিসà§à¦¤à¦¾à¦° করে বলে সে জানà§à¦¨à¦¾à¦¤à¦¬à¦¾à¦¸à§€à¦¦à§‡à¦° মত কাজ শà§à¦°à§ করে আর সে তাতে পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করে।
[বà§à¦–ারীঃ ৩২০৮, মà§à¦¸à¦²à¦¿à¦®à¦ƒ ২৬৪৩]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« الخامس
"من Ø£ØØ¯Ø« ÙÙŠ أمرنا هذا ما ليس منه Ùهو رد"
عَنْ Ø£ÙÙ…Ù‘Ù Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØ¤Ù’Ù…ÙÙ†Ùينَ Ø£ÙÙ…Ù‘Ù Ø¹ÙŽØ¨Ù’Ø¯Ù Ø§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡Ù Ø¹ÙŽØ§Ø¦ÙØ´ÙŽØ©ÙŽ Ø±ÙŽØ¶ÙÙŠÙŽ اللَّه٠عَنْهَا، قَالَتْ: قَالَ: رَسÙول٠اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم
"مَنْ Ø£ÙŽØÙ’دَثَ ÙÙÙŠ أَمْرÙنَا هَذَا مَا لَيْسَ Ù…Ùنْه٠ÙÙŽÙ‡ÙÙˆÙŽ رَدٌّ".
[Ø±ÙŽÙˆÙŽØ§Ù‡Ù Ø§Ù„Ù’Ø¨ÙØ®ÙŽØ§Ø±Ùيّ٠, رقم: 2697ØŒ ÙˆÙŽÙ…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙŒ , رقم: 1718]
হাদীস - ৫
উমà§à¦®à§à¦² মà§'মিনীন আয়েশা রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহা হতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤ হয়েছে, তিনি বলেন- রাসূলà§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦® বলেছেনঃ
যে আমাদের দà§à¦¬à§€à¦¨à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ à¦à¦®à¦¨ কোন নতà§à¦¨ বিষয় সংযà§à¦•à§à¦¤ করবে যা তার অংশ নয়, তা পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¤ হবে (অরà§à¦¥à¦¾à§Ž, তা গà§à¦°à¦¹à¦£à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ হবে না)।
[বà§à¦–ারীঃ ২৬৯à§, মà§à¦¸à¦²à¦¿à¦®à¦ƒ à§§à§à§§à§®]
মà§à¦¸à¦²à¦¿à¦®à§‡à¦° বরà§à¦£à¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¾à¦·à¦¾ হলো à¦à¦‡ যে,
যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ à¦à¦®à¦¨ কাজ করবে যা আমাদের দà§à¦¬à§€à¦¨à§‡ নেই, তা গà§à¦°à¦¹à¦£à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ হবে না (অরà§à¦¥à¦¾à§Ž, রদ হয়ে যাবে)।
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« السادس
"إن الØÙ„ال بين وإن Ø§Ù„ØØ±Ø§Ù… بين"
عَنْ أَبÙÙŠ Ø¹ÙŽØ¨Ù’Ø¯Ù Ø§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡Ù Ø§Ù„Ù†Ù‘ÙØ¹Ù’مَان٠بْن٠بَشÙير٠رَضÙÙŠÙŽ اللَّه٠عَنْهÙمَا، قَالَ: Ø³ÙŽÙ…ÙØ¹Ù’ت رَسÙولَ اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم ÙŠÙŽÙ‚ÙولÙ:
"إنَّ الْØÙŽÙ„َالَ بَيّÙنٌ، ÙˆÙŽØ¥Ùنَّ الْØÙŽØ±ÙŽØ§Ù…ÙŽ بَيّÙنٌ، وَبَيْنَهÙمَا Ø£ÙÙ…Ùورٌ Ù…ÙØ´Ù’تَبÙهَاتٌ لَا يَعْلَمÙÙ‡Ùنَّ ÙƒÙŽØ«Ùيرٌ Ù…Ùنْ Ø§Ù„Ù†Ù‘ÙŽØ§Ø³ÙØŒ Ùَمَنْ اتَّقَى Ø§Ù„Ø´Ù‘ÙØ¨Ùهَات٠Ùَقْد اسْتَبْرَأَ Ù„ÙØ¯ÙينÙÙ‡Ù ÙˆÙŽØ¹ÙØ±Ù’ضÙÙ‡ÙØŒ وَمَنْ وَقَعَ ÙÙÙŠ Ø§Ù„Ø´Ù‘ÙØ¨Ùهَات٠وَقَعَ ÙÙÙŠ الْØÙŽØ±ÙŽØ§Ù…ÙØŒ كَالرَّاعÙÙŠ يَرْعَى ØÙŽÙˆÙ’Ù„ÙŽ الْØÙÙ…ÙŽÙ‰ ÙŠÙوشÙك٠أَنْ يَرْتَعَ ÙÙيهÙ.
أَلَا ÙˆÙŽØ¥Ùنَّ Ù„ÙÙƒÙلّ٠مَلÙÙƒÙ ØÙمًى، أَلَّا ÙˆÙŽØ¥Ùنَّ ØÙÙ…ÙŽÙ‰ اللَّه٠مَØÙŽØ§Ø±ÙÙ…ÙÙ‡ÙØŒ أَلَّا ÙˆÙŽØ¥Ùنَّ ÙÙÙŠ Ø§Ù„Ù’Ø¬ÙŽØ³ÙŽØ¯Ù Ù…ÙØ¶Ù’غَةً إذَا صَلَØÙŽØªÙ’ صَلَØÙŽ Ø§Ù„Ù’Ø¬ÙŽØ³ÙŽØ¯Ù ÙƒÙلّÙÙ‡ÙØŒ وَإذَا Ùَسَدَتْ Ùَسَدَ الْجَسَد٠كÙلّÙÙ‡ÙØŒ أَلَا ÙˆÙŽÙ‡ÙÙŠÙŽ الْقَلْبÙ".
[Ø±ÙŽÙˆÙŽØ§Ù‡Ù Ø§Ù„Ù’Ø¨ÙØ®ÙŽØ§Ø±Ùيّ٠, رقم: 52 ØŒ ÙˆÙŽÙ…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙŒ , رقم: 1599]
হাদীস - ৬
আবৠআবà§à¦¦à§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ আনà§-নোমান বিন বশীর রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤, তিনি বলেছেন- আমি রাসূলà§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦®à¦•ে বলতে শà§à¦¨à§‡à¦›à¦¿à¦ƒ
নিঃসনà§à¦¦à§‡à¦¹à§‡ হালাল সà§à¦¸à§à¦ªà¦·à§à¦Ÿ à¦à¦¬à¦‚ হারামও সà§à¦¸à§à¦ªà¦·à§à¦Ÿ, আর ঠদà§'য়ের মধà§à¦¯à§‡ কিছৠসনà§à¦¦à§‡à¦¹à¦œà¦¨à¦• বিষয় আছে যা অনেকে জানে না। অতà¦à¦¬, যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ সনà§à¦¦à¦¿à¦¹à¦¾à¦¨ বিষয় হতে নিজেকে রকà§à¦·à¦¾ করেছে; সে নিজের দà§à¦¬à§€à¦¨à¦•ে পবিতà§à¦° করেছে à¦à¦¬à¦‚ নিজের সমà§à¦®à¦¾à¦¨à¦•েও রকà§à¦·à¦¾ করেছে। আর যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ সনà§à¦¦à§‡à¦¹à¦¯à§à¦•à§à¦¤ বিষয়ে পতিত হয়েছে; সে হারামে পতিত হয়েছে। à¦à¦¬à¦‚ তার অবসà§à¦¥à¦¾ সেই রাখালের মত যে নিষিদà§à¦§ চারণ à¦à§‚মির চারপাশে (গবাদি) চরায় আর সরà§à¦¬à¦¦à¦¾ ঠআশংকায় থাকে যে, যে কোন সময় কোন পশৠতার মধà§à¦¯à§‡ পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করে চরতে আরমà§à¦ করবে।
সাবধান! পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦• রাজা-বাদশাহর à¦à¦•টি সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ à¦à¦²à¦¾à¦•া আছে। আর আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ à¦à¦²à¦¾à¦•া হচà§à¦›à§‡ তাà¦à¦° হারামকৃত বিষয়াদি। সাবধান! নিশà§à¦šà§Ÿà¦‡ শরীরের মধà§à¦¯à§‡ à¦à¦•টি মাংসপিণà§à¦¡ আছে; যখন তা ঠিক থাকে তখন সমসà§à¦¤ শরীর ঠিক থাকে, আর যখন তা নষà§à¦Ÿ হয়ে যায় তখন গোটা দেহ নষà§à¦Ÿ হয়ে যায় -à¦à¦Ÿà¦¾ হচà§à¦›à§‡ অনà§à¦¤à¦“ (হৃদপিণà§à¦¡)।
[বà§à¦–ারীঃ ৫২, মà§à¦¸à¦²à¦¿à¦®à¦ƒ ১৫৯৯]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« السابع
"الدين Ø§Ù„Ù†ØµÙŠØØ©"
عَنْ أَبÙÙŠ رÙقَيَّةَ تَمÙيم٠بْن٠أَوْس٠الدَّارÙيّ٠رَضÙÙŠÙŽ الله٠عَنْه٠أَنَّ النَّبÙيَّ صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم قَالَ
"الدّÙين٠النَّصÙÙŠØÙŽØ©Ù. Ù‚Ùلْنَا: Ù„Ùمَنْ؟ قَالَ Ù„ÙÙ„Ù‘ÙŽÙ‡ÙØŒ ÙˆÙŽÙ„ÙÙƒÙØªÙŽØ§Ø¨ÙÙ‡ÙØŒ ÙˆÙŽÙ„ÙØ±ÙŽØ³ÙولÙÙ‡ÙØŒ ÙˆÙŽÙ„ÙØ£ÙŽØ¦ÙÙ…Ù‘ÙŽØ©Ù Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…Ùينَ وَعَامَّتÙÙ‡Ùمْ" .
[Ø±ÙŽÙˆÙŽØ§Ù‡Ù Ù…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙŒ , رقم: 55]
হাদীস - à§
আবৠরà§à¦•াইয়à§à¦¯à¦¾ তামীম বিন আওস আদà§-দারী রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤ হয়েছে- নবী সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦® বলেছেনঃ
দà§à¦¬à§€à¦¨ হচà§à¦›à§‡ শà§à¦à¦•ামনা। আমরা জিজà§à¦žà§‡à¦¸ করলামঃ কার জনà§à¦¯? তিনি বললেনঃ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§, তাà¦à¦° কিতাবের, তাà¦à¦° রাসূলের, মà§à¦¸à¦²à¦®à¦¾à¦¨ নেতাদের à¦à¦¬à¦‚ সকল মà§à¦¸à¦²à¦®à¦¾à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯à¥¤
[মà§à¦¸à¦²à¦¿à¦®à¦ƒ à§«à§«]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« الثامن
"أمرت أن أقاتل الناس"
عَنْ ابْن٠عÙمَرَ رَضÙÙŠÙŽ اللَّه٠عَنْهÙمَا، أَنَّ رَسÙولَ اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم قَالَ
Ø£ÙÙ…ÙØ±Ù’ت أَنْ Ø£ÙقَاتÙÙ„ÙŽ النَّاسَ ØÙŽØªÙ‘ÙŽÙ‰ يَشْهَدÙوا أَنْ لَا إلَهَ إلَّا اللَّه٠وَأَنَّ Ù…ÙØÙŽÙ…Ù‘ÙŽØ¯Ù‹Ø§ رَسÙÙˆÙ„Ù Ø§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡ÙØŒ ÙˆÙŽÙŠÙÙ‚ÙيمÙوا الصَّلَاةَ، ÙˆÙŽÙŠÙØ¤Ù’تÙوا الزَّكَاةَ؛ ÙÙŽØ¥ÙØ°ÙŽØ§ ÙَعَلÙوا ذَلÙÙƒÙŽ عَصَمÙوا Ù…ÙنّÙÙŠ دÙمَاءَهÙمْ وَأَمْوَالَهÙمْ إلَّا Ø¨ÙØÙŽÙ‚Ù‘Ù Ø§Ù„Ù’Ø¥ÙØ³Ù’Ù„ÙŽØ§Ù…ÙØŒ ÙˆÙŽØÙسَابÙÙ‡Ùمْ عَلَى اللَّه٠تَعَالَى.
[Ø±ÙŽÙˆÙŽØ§Ù‡Ù Ø§Ù„Ù’Ø¨ÙØ®ÙŽØ§Ø±Ùيّ٠, رقم: 25 ØŒ ÙˆÙŽÙ…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙŒ , رقم: 22]
হাদীস - ৮
ইবনে উমার রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহà§à¦®à¦¾ হতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤, রাসূলà§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦® বলেছেনঃ
আমাকে হà§à¦•à§à¦® দেয়া হয়েছে ততকà§à¦·à¦£ পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ মানà§à¦·à§‡à¦° সঙà§à¦—ে লড়াই করতে যতকà§à¦·à¦£ পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ না তারা ঠকথার সাকà§à¦·à§à¦¯ দেয় যে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ ছাড়া আর কোন সতà§à¦¯ ইলাহৠনেই à¦à¦¬à¦‚ মà§à¦¹à¦¾à¦®à§à¦®à¦¾à¦¦ (সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦®) আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° রাসূল। আর তারা সালাত কায়েম করে ও যাকাত দেয়। যদি তারা à¦à¦°à§‚প করে তবে তারা আমার হাত থেকে নিজেদের জীবন ও সমà§à¦ªà¦¦ রকà§à¦·à¦¾ করে নেবে, অবশà§à¦¯ ইসলামের হক যদি তা দাবী করে তবে আলাদা কথা; আর তাদের হিসাব নেয়ার দায়িতà§à¦¬ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° উপর নà§à¦¯à¦¸à§à¦¤à¥¤
[বà§à¦–ারীঃ ২৫, মà§à¦¸à¦²à¦¿à¦®à¦ƒ ২২]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« التاسع
"ما نهيتكم عنه ÙØ§Ø¬ØªÙ†Ø¨ÙˆÙ‡"
عَنْ أَبÙÙŠ Ù‡ÙØ±ÙŽÙŠÙ’رَةَ عَبْد٠الرَّØÙ’مَن٠بْن٠صَخْر٠رَضÙÙŠÙŽ الله٠عَنْه٠قَالَ: Ø³ÙŽÙ…ÙØ¹Ù’ت رَسÙولَ اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم ÙŠÙŽÙ‚ÙولÙ
مَا نَهَيْتÙÙƒÙمْ عَنْه٠ÙÙŽØ§Ø¬Ù’ØªÙŽÙ†ÙØ¨ÙÙˆÙ‡ÙØŒ وَمَا أَمَرْتÙÙƒÙمْ بÙÙ‡Ù ÙَأْتÙوا Ù…Ùنْه٠مَا اسْتَطَعْتÙمْ، ÙÙŽØ¥Ùنَّمَا أَهْلَكَ الَّذÙينَ Ù…Ùنْ قَبْلÙÙƒÙمْ كَثْرَة٠مَسَائÙÙ„ÙÙ‡Ùمْ وَاخْتÙلَاÙÙÙ‡Ùمْ عَلَى أَنْبÙيَائÙÙ‡Ùمْ.
[Ø±ÙŽÙˆÙŽØ§Ù‡Ù Ø§Ù„Ù’Ø¨ÙØ®ÙŽØ§Ø±Ùيّ٠, رقم: 7288 ØŒ ÙˆÙŽÙ…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙŒ , رقم: 1337]
হাদীস - ৯
আবৠহোরায়রা আবà§à¦¦à§à¦° রহমান বিন সাখর রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤ হয়েছে, তিনি বলেছেন- আমি রাসূলà§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦®à¦•ে বলতে শà§à¦¨à§‡à¦›à¦¿à¦ƒ
আমি তোমাদেরকে যেসব বিষয় নিষেধ করেছি, তা থেকে বিরত থাক। আর যেসব বিষয়ে আদেশ করেছি, যথাসমà§à¦à¦¬ তা পালন কর। বেশী বেশী পà§à¦°à¦¶à§à¦¨ করা আর নবীদের সথে মত বিরোধ করা তোমাদের পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€ লোকদের ধà§à¦¬à¦‚স করে দিয়েছে।
[বà§à¦–ারীঃ à§à§¨à§®à§®, মà§à¦¸à¦²à¦¿à¦®à¦ƒ à§§à§©à§©à§]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« العاشر
"إن الله طيب لا يقبل إلا طيبا"
عَنْ أَبÙÙŠ Ù‡ÙØ±ÙŽÙŠÙ’رَةَ رَضÙÙŠÙŽ الله٠عَنْه٠قَالَ: قَالَ رَسÙول٠اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم
إنَّ اللَّهَ Ø·ÙŽÙŠÙ‘ÙØ¨ÙŒ لَا يَقْبَل٠إلَّا Ø·ÙŽÙŠÙ‘ÙØ¨Ù‹Ø§ØŒ ÙˆÙŽØ¥Ùنَّ اللَّهَ أَمَرَ Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØ¤Ù’Ù…ÙÙ†Ùينَ بÙمَا أَمَرَ بÙÙ‡Ù Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØ±Ù’سَلÙينَ Ùَقَالَ تَعَالَى: "يَا أَيّÙهَا Ø§Ù„Ø±Ù‘ÙØ³ÙÙ„Ù ÙƒÙÙ„Ùوا Ù…Ùنْ Ø§Ù„Ø·Ù‘ÙŽÙŠÙ‘ÙØ¨ÙŽØ§ØªÙ وَاعْمَلÙوا ØµÙŽØ§Ù„ÙØÙ‹Ø§"ØŒ وَقَالَ تَعَالَى: "يَا أَيّÙهَا الَّذÙينَ آمَنÙوا ÙƒÙÙ„Ùوا Ù…Ùنْ Ø·ÙŽÙŠÙ‘ÙØ¨ÙŽØ§ØªÙ مَا رَزَقْنَاكÙمْ.
Ø«Ùمَّ ذَكَرَ الرَّجÙÙ„ÙŽ ÙŠÙØ·Ùيل٠السَّÙَرَ أَشْعَثَ أَغْبَرَ ÙŠÙŽÙ…ÙØ¯Ù‘٠يَدَيْه٠إلَى السَّمَاءÙ: يَا رَبّÙ! يَا رَبّÙ! وَمَطْعَمÙÙ‡Ù ØÙŽØ±ÙŽØ§Ù…ٌ، وَمَشْرَبÙÙ‡Ù ØÙŽØ±ÙŽØ§Ù…ٌ، وَمَلْبَسÙÙ‡Ù ØÙŽØ±ÙŽØ§Ù…ٌ، ÙˆÙŽØºÙØ°Ù‘ÙÙŠÙŽ Ø¨ÙØ§Ù„Ù’ØÙŽØ±ÙŽØ§Ù…ÙØŒ Ùَأَنَّى ÙŠÙØ³Ù’ØªÙŽØ¬ÙŽØ§Ø¨Ù Ù„ÙŽÙ‡ÙØŸ.
[Ø±ÙŽÙˆÙŽØ§Ù‡Ù Ù…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙŒ , رقم: 1015]
হাদীস - ১০
আবৠহোরায়রা রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤ হয়েছে, তিনি বলেছেন- রাসূলà§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦® বলেছেনঃ
আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ তা'আলা পাকপবিতà§à¦°, তাই তিনি কেবল পবিতà§à¦° জিনিসই কবূল করে থাকেন। আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ তা'আলা মà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¦à§‡à¦° ঠকাজই করার হà§à¦•à§à¦® দিয়েছেন যা করার হà§à¦•à§à¦® তিনি রাসূলদেরকে দিয়েছেন। আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ তা'আলা বলেছেনঃ ((হে রাসূলগণ! পবিতà§à¦° বসà§à¦¤à§ আহার করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ নেক আমল করà§à¦¨à¥¤)) আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ তা'আলা আরো বলেছেনঃ ((হে মà§à¦®à¦¿à¦¨à¦—ণ! আমরা তোমাদের যে পবিতà§à¦° জীবিকা দান করেছি তা থেকে আহার কর।))
তারপর তিনি (রাসূলà§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§) à¦à¦®à¦¨ à¦à¦• বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° কথা উলà§à¦²à§‡à¦– করলেন যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ দীরà§à¦˜ সফরে বের হয় à¦à¦¬à¦‚ তার চà§à¦²à¦—à§à¦²à§‹ à¦à¦²à§‹à¦®à§‡à¦²à§‹ হয়ে আছে ও কাপড় ধà§à¦²à§‹à¦¬à¦¾à¦²à¦¿à¦¤à§‡ ময়লা হয়ে আছে। অতঃপর সে নিজের দà§à¦‡ হাত আকাশের দিকে তà§à¦²à§‡ ধরে ও বলেঃ হে পà§à¦°à¦à§! হে পà§à¦°à¦à§! অথচ তার খাদà§à¦¯ হারাম, তার পানীয় হারাম, তার পোষাক হারাম, সে হারামà¦à¦¾à¦¬à§‡ লালিত-পালিত হয়েছে; ঠঅবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ কেমন করে তার দো'আ কবূল হতে পারে।
[মà§à¦¸à¦¿à¦²à¦®à¦ƒ ১০১৫]
|