পাতা 5 মোট 6
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« Ø§Ù„ØØ§Ø¯ÙŠ ÙˆØ§Ù„Ø«Ù„Ø§Ø«ÙˆÙ†
"ازهد ÙÙŠ الدنيا ÙŠØØ¨Ùƒ الله"
عَنْ أَبÙÙŠ Ø§Ù„Ù’Ø¹ÙŽØ¨Ù‘ÙŽØ§Ø³Ù Ø³ÙŽÙ‡Ù’Ù„Ù Ø¨Ù’Ù†Ù Ø³ÙŽØ¹Ù’Ø¯Ù Ø§Ù„Ø³Ù‘ÙŽØ§Ø¹ÙØ¯Ùيّ رَضÙÙŠÙŽ الله٠عَنْه٠قَالَ: جَاءَ رَجÙÙ„ÙŒ إلَى النَّبÙيّ٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم Ùَقَالَ: يَا رَسÙولَ اللَّهÙ! دÙلَّنÙÙŠ عَلَى عَمَل٠إذَا عَمÙلْتÙه٠أَØÙŽØ¨Ù‘ÙŽÙ†ÙÙŠ اللَّه٠وَأَØÙŽØ¨Ù‘ÙŽÙ†ÙÙŠ Ø§Ù„Ù†Ù‘ÙŽØ§Ø³ÙØ› Ùَقَالَ: "ازْهَدْ ÙÙÙŠ الدّÙنْيَا ÙŠÙØÙØ¨Ù‘ÙÙƒ Ø§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡ÙØŒ وَازْهَدْ ÙÙيمَا عÙنْدَ Ø§Ù„Ù†Ù‘ÙŽØ§Ø³Ù ÙŠÙØÙØ¨Ù‘ÙÙƒ النَّاسÙ" .
[ØØ¯ÙŠØ« ØØ³Ù†ØŒ رَوَاه٠ابْن٠مَاجَهْ، رقم: 4102ØŒ وَغَيْرÙÙ‡Ù Ø¨ÙØ£ÙŽØ³ÙŽØ§Ù†Ùيدَ ØÙŽØ³ÙŽÙ†ÙŽØ©Ù]
হাদীস - ৩১
আবà§à¦² আবà§à¦¬à¦¾à¦¸ সাহল বিন সা'দ আসà§-সা'ইদী রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤, তিনি বলেছেন:
"à¦à¦• বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ নবী সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦®à§‡à¦° নিকট উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ হয়ে বলল: হে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° রাসূল! আমাকে à¦à¦®à¦¨ কাজ বলà§à¦¨ যা করলে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ আমাকে à¦à¦¾à¦²à¦¬à¦¾à¦¸à§‡à¦¨, লোকেরাও আমাকে à¦à¦¾à¦²à¦¬à¦¾à¦¸à§‡à¥¤
তখন তিনি বললেন: দà§à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿ অনà§à¦°à¦¾à¦—à§€ হবে না, তাহলে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ তোমাকে à¦à¦¾à¦²à¦¬à¦¾à¦¸à¦¬à§‡à¦¨; আর মানà§à¦·à§‡à¦° কাছে যা আছে তার বà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¾à¦°à§‡ আগà§à¦°à¦¹à§€ হবে না, তাহলে মানà§à¦·à¦“ তোমাকে à¦à¦¾à¦²à¦¬à¦¾à¦¸à¦¬à§‡à¥¤"
[ইবনে মাজাহà§: ৪১০২]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« الثاني والثلاثون
"لا ضرر ولا ضرار"
عَنْ أَبÙÙŠ سَعÙيد٠سَعْد٠بْن٠مَالÙك٠بْن٠سÙÙ†ÙŽØ§Ù†Ù Ø§Ù„Ù’Ø®ÙØ¯Ù’رÙيّ رَضÙÙŠÙŽ الله٠عَنْه٠أَنَّ رَسÙولَ اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم قَالَ: " لَا ضَرَرَ وَلَا Ø¶ÙØ±ÙŽØ§Ø±ÙŽ" .
ØÙŽØ¯Ùيثٌ ØÙŽØ³ÙŽÙ†ÙŒØŒ رَوَاه٠ابْن٠مَاجَهْ [راجع رقم:2341]ØŒ ÙˆÙŽØ§Ù„Ø¯Ù‘ÙŽØ§Ø±ÙŽÙ‚ÙØ·Ù’Ù†Ùيّ [رقم:4/228]ØŒ وَغَيْرÙÙ‡Ùمَا Ù…ÙØ³Ù’نَدًا. وَرَوَاه٠مَالÙÙƒÙŒ [2/746] ÙÙÙŠ "الْمÙوَطَّإÙ" عَنْ عَمْرÙÙˆ بْن٠يَØÙ’ÙŠÙŽÙ‰ عَنْ أَبÙيه٠عَنْ النَّبÙيّ٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم Ù…ÙØ±Ù’سَلًا، Ùَأَسْقَطَ أَبَا سَعÙÙŠØ¯ÙØŒ ÙˆÙŽÙ„ÙŽÙ‡Ù Ø·ÙØ±ÙÙ‚ÙŒ ÙŠÙقَوّÙÙŠ بَعْضÙهَا بَعْضًا.
হাদীস - ৩২
আবৠসাঈদ সা'দ বিন মালিক বিন সিনান আল-খà§à¦¦à¦°à§€ রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤, রাসূল সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦® বলেছেন:
"কà§à¦·à¦¤à¦¿ করা উচিত নয়, আর কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦° সমà§à¦®à§à¦–ীন হওয়াও উচিত নয়।"
[হাদীসটি হাসান। à¦à¦Ÿà¦¿à¦•ে ইবনে মাজাহ (দেখà§à¦¨ হাদীস নং: ২৩৪১), আদà§-দারেকà§à¦¤à¦¨à§€ (হাদীস নং: ৪/২২৮) à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯à¦—ণ মà§à¦¸à¦¨à¦¾à¦¦ বলেছেন। ইমাম মালেক মà§à§Ÿà¦¾à¦¤à§à¦¤à¦¾ গà§à¦°à¦¨à§à¦¥à§‡ (হাদীস নং: ২/à§à§ªà§¬) à¦à¦•ে মà§à¦°à¦¸à¦¾à¦² বলেছেন, à¦à¦‡ সনদের সঙà§à¦—ে যে আমর বিন ইয়াহà§à¦‡à§Ÿà¦¾ নিজের পিতা হতে যিনি নবী সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦® হতে বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করেছেন, কিনà§à¦¤à§ তিনি আবৠসাঈদকে বাদ দিয়েছেন। তাà¦à¦° কাছে অনà§à¦¯ বরà§à¦£à¦¨à¦¾à¦•ারীও আছেন যারা à¦à¦•ে অপরকে সমরà§à¦¥à¦¨ করেন।]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« الثالث والثلاثون
"البينة على المدعي واليمين على من أنكر "
عَنْ ابْن٠عَبَّاس٠رَضÙÙŠÙŽ اللَّه٠عَنْهÙمَا أَنَّ رَسÙولَ اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم قَالَ: "لَوْ ÙŠÙØ¹Ù’Ø·ÙŽÙ‰ Ø§Ù„Ù†Ù‘ÙŽØ§Ø³Ù Ø¨ÙØ¯ÙŽØ¹Ù’وَاهÙمْ لَادَّعَى Ø±ÙØ¬ÙŽØ§Ù„ÙŒ أَمْوَالَ قَوْم٠وَدÙمَاءَهÙمْ، Ù„ÙŽÙƒÙنَّ الْبَيّÙنَةَ عَلَى Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØ¯Ù‘َعÙÙŠØŒ وَالْيَمÙينَ عَلَى مَنْ أَنْكَرَ" .
ØÙŽØ¯Ùيثٌ ØÙŽØ³ÙŽÙ†ÙŒØŒ رَوَاه٠الْبَيْهَقÙيّ [ÙÙŠ"السنن" 10/252]ØŒ وَغَيْرÙه٠هَكَذَا، وَبَعْضÙÙ‡Ù ÙÙÙŠ "الصَّØÙÙŠØÙŽÙŠÙ’Ù†Ù".
হাদীস - ৩৩
ইবনে আবà§à¦¬à¦¾à¦¸ রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤, রাসূল সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦® বলেছেন:
যদি মানà§à¦·à¦•ে কেবল তাদের দাবী অনà§à¦¯à¦¾à§Ÿà§€ দিয়ে দেয়া হয় তাহলে তারা অনà§à¦¯à§‡à¦° সমà§à¦ªà¦¦ ও জীবন দাবী করে বসবে। তবে নিয়ম হচà§à¦›à§‡ দাবীদারকে পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£ পেশ করতে হবে, যে অসà§à¦¬à§€à¦•ার করবে তাকে শপথ করতে হবে।
[ঠহাদীসটি হাসান। à¦à¦Ÿà¦¾à¦•ে বায়হাকী ও অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯à¦—ণ à¦à¦à¦¾à¦¬à§‡ বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করেছেন à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦° কিছৠঅংশ সহীহৠহাদীসের অনà§à¦°à§‚প।]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« الرابع والثلاثون
"من رأى منكم منكرا Ùليغيره بيده"
عَنْ أَبÙÙŠ سَعÙÙŠØ¯Ù Ø§Ù„Ù’Ø®ÙØ¯Ù’رÙيّ رَضÙÙŠÙŽ الله٠عَنْه٠قَالَ Ø³ÙŽÙ…ÙØ¹Ù’ت رَسÙولَ اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم ÙŠÙŽÙ‚ÙولÙ: "مَنْ رَأَى Ù…ÙنْكÙمْ Ù…Ùنْكَرًا ÙÙŽÙ„Ù’ÙŠÙØºÙŽÙŠÙ‘ÙØ±Ù’ه٠بÙيَدÙÙ‡ÙØŒ ÙÙŽØ¥Ùنْ لَمْ ÙŠÙŽØ³Ù’ØªÙŽØ·ÙØ¹Ù’ ÙَبÙÙ„ÙØ³ÙŽØ§Ù†ÙÙ‡ÙØŒ ÙÙŽØ¥Ùنْ لَمْ ÙŠÙŽØ³Ù’ØªÙŽØ·ÙØ¹Ù’ ÙَبÙقَلْبÙÙ‡ÙØŒ وَذَلÙÙƒÙŽ أَضْعَÙ٠الْإÙيمَانÙ" .
Ø±ÙŽÙˆÙŽØ§Ù‡Ù Ù…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙŒ [رقم:49].
হাদীস - ৩৪
আবূ সাঈদ খà§à¦¦à¦°à§€ রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤ হয়েছে, তিনি বলেন, রাসূলà§à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦® বলেছেন:
"তোমাদের মধà§à¦¯à§‡ কেউ কোন অনà§à¦¯à¦¾à§Ÿ দেখলে তা সে তার হাত দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¹à¦¤ করবে, যদি তা সমà§à¦à¦¬ না হয় তবে মà§à¦– দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¹à¦¤ করবে, তাও যদি না করতে পারে তাহলে অনà§à¦¤à¦° দিয়ে তা ঘৃণা করবে। আর ঠহচà§à¦›à§‡ (অনà§à¦¤à¦° দিয়ে পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¹à¦¤ করা) দà§à¦°à§à¦¬à¦²à¦¤à¦® ঈমান।"
[মà§à¦¸à¦²à¦¿à¦®: ৪৯]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« الخامس والثلاثون
"لا ØªØØ§Ø³Ø¯ÙˆØ§ ولا تناجشوا ولا تباغضوا"
عَنْ أَبÙÙŠ Ù‡ÙØ±ÙŽÙŠÙ’رَةَ رَضÙÙŠÙŽ الله٠عَنْه٠قَالَ: قَالَ رَسÙول٠اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم " لَا تَØÙŽØ§Ø³ÙŽØ¯Ùوا، وَلَا تَنَاجَشÙوا، وَلَا تَبَاغَضÙوا، وَلَا تَدَابَرÙوا، وَلَا ÙŠÙŽØ¨ÙØ¹Ù’ بَعْضÙÙƒÙمْ عَلَى Ø¨ÙŽÙŠÙ’Ø¹Ù Ø¨ÙŽØ¹Ù’Ø¶ÙØŒ ÙˆÙŽÙƒÙونÙوا Ø¹ÙØ¨ÙŽØ§Ø¯ÙŽ Ø§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡Ù Ø¥Ø®Ù’ÙˆÙŽØ§Ù†Ù‹Ø§ØŒ Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØ³Ù’Ù„Ùم٠أَخÙÙˆ Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙØŒ لَا يَظْلÙÙ…ÙÙ‡ÙØŒ وَلَا يَخْذÙÙ„ÙÙ‡ÙØŒ وَلَا ÙŠÙŽÙƒÙ’Ø°ÙØ¨ÙÙ‡ÙØŒ وَلَا ÙŠÙŽØÙ’Ù‚ÙØ±ÙÙ‡ÙØŒ التَّقْوَى هَاهÙنَا، ÙˆÙŽÙŠÙØ´Ùير٠إلَى صَدْرÙه٠ثَلَاثَ Ù…ÙŽØ±Ù‘ÙŽØ§ØªÙØŒ Ø¨ÙØÙŽØ³Ù’Ø¨Ù Ø§Ù…Ù’Ø±ÙØ¦Ù Ù…Ùنْ الشَّرّ٠أَنْ ÙŠÙŽØÙ’Ù‚ÙØ±ÙŽ Ø£ÙŽØ®ÙŽØ§Ù‡Ù Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙŽØŒ ÙƒÙÙ„Ù‘Ù Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØ³Ù’Ù„Ùم٠عَلَى Ø§Ù„Ù’Ù…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…Ù ØÙŽØ±ÙŽØ§Ù…ÙŒ: دَمÙه٠وَمَالÙÙ‡Ù ÙˆÙŽØ¹ÙØ±Ù’ضÙÙ‡Ù" .
Ø±ÙŽÙˆÙŽØ§Ù‡Ù Ù…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙŒ [رقم:2564].
হাদীস - ৩৫
আবূ হোরায়রা রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤ হয়েছে, তিনি বলেন-
রাসূল সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦® বলেছেন:
পরসà§à¦ªà¦° হিংসা করো না, à¦à¦•ে অপরের জনà§à¦¯ নিলাম ডেকে দাম বাড়াবে না, পরসà§à¦ªà¦° বিদà§à¦¬à§‡à¦· পোষণ করবে, à¦à¦•ে অপর থেকে আলাদা হয়ে যেও না, à¦à¦•জনের কà§à¦°à§Ÿà§‡à¦° উপর অনà§à¦¯à¦œà¦¨ কà§à¦°à§Ÿ করো না। হে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° বানà§à¦¦à¦¾à¦—ণ! পরসà§à¦ªà¦° à¦à¦¾à¦‡ à¦à¦¾à¦‡ হয়ে যাও। মà§à¦¸à¦²à¦®à¦¾à¦¨ মà§à¦¸à¦²à¦®à¦¾à¦¨à§‡à¦° à¦à¦¾à¦‡, সে তার উপর যà§à¦²à§à¦® করে না à¦à¦¬à¦‚ তাকে সঙà§à¦—ীহীন ও সহায়হীনà¦à¦¾à¦¬à§‡ ছেড়ে দেয় না। সে তার কাছে মিথà§à¦¯à¦¾ বলে না ও তাকে অপমান করে না। তাকওয়া হচà§à¦›à§‡- à¦à¦–ানে, তিনি নিজের বà§à¦•ের দিকে তিনবার ইশারা করেন। কোন মানà§à¦·à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦¤à¦Ÿà§à¦•ৠমনà§à¦¦ যথেষà§à¦Ÿ যে, সে আপন মà§à¦¸à¦²à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦¾à¦‡à¦•ে নীচ ও হীন মনে করে। à¦à¦• মà§à¦¸à¦²à¦®à¦¾à¦¨à§‡à¦° রকà§à¦¤, সমà§à¦ªà¦¦ ও মান-সমà§à¦®à¦¾à¦¨ অনà§à¦¯ মà§à¦¸à¦²à¦®à¦¾à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ হারাম।
[মà§à¦¸à¦²à¦¿à¦®: ২৫৬৪]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« السادس والثلاثون
"من Ù†ÙØ³ عن مسلم كربة"
عَنْ أَبÙÙŠ Ù‡ÙØ±ÙŽÙŠÙ’رَةَ رَضÙÙŠÙŽ الله٠عَنْه٠عَنْ النَّبÙيّ٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم قَالَ: "مَنْ Ù†ÙŽÙَّسَ عَنْ Ù…ÙØ¤Ù’Ù…ÙÙ†Ù ÙƒÙØ±Ù’بَةً Ù…Ùنْ ÙƒÙØ±ÙŽØ¨Ù الدّÙنْيَا Ù†ÙŽÙَّسَ Ø§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡Ù Ø¹ÙŽÙ†Ù’Ù‡Ù ÙƒÙØ±Ù’بَةً Ù…Ùنْ ÙƒÙØ±ÙŽØ¨Ù يَوْم٠الْقÙÙŠÙŽØ§Ù…ÙŽØ©ÙØŒ وَمَنْ يَسَّرَ عَلَى Ù…ÙØ¹Ù’Ø³ÙØ±ÙØŒ يَسَّرَ اللَّه٠عَلَيْه٠ÙÙÙŠ الدّÙنْيَا ÙˆÙŽØ§Ù„Ù’Ø¢Ø®ÙØ±ÙŽØ©ÙØŒ وَمَنْ سَتَرَ Ù…ÙØ³Ù’Ù„Ùما سَتَرَه٠الله٠ÙÙÙŠ الدّÙنْيَا ÙˆÙŽØ§Ù„Ù’Ø¢Ø®ÙØ±ÙŽØ©Ù ØŒ وَاَللَّه٠ÙÙÙŠ عَوْن٠الْعَبْد٠مَا كَانَ الْعَبْد٠ÙÙÙŠ عَوْن٠أَخÙÙŠÙ‡ÙØŒ وَمَنْ سَلَكَ طَرÙيقًا ÙŠÙŽÙ„Ù’ØªÙŽÙ…ÙØ³Ù ÙÙيه٠عÙلْمًا سَهَّلَ اللَّه٠لَه٠بÙه٠طَرÙيقًا إلَى Ø§Ù„Ù’Ø¬ÙŽÙ†Ù‘ÙŽØ©ÙØŒ وَمَا اجْتَمَعَ قَوْمٌ ÙÙÙŠ بَيْت٠مÙنْ بÙÙŠÙوت٠اللَّه٠يَتْلÙونَ ÙƒÙØªÙŽØ§Ø¨ÙŽ Ø§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡ÙØŒ وَيَتَدَارَسÙونَه٠ÙÙيمَا بَيْنَهÙمْ؛ إلَّا نَزَلَتْ عَلَيْهÙمْ السَّكÙÙŠÙ†ÙŽØ©ÙØŒ وَغَشÙيَتْهÙمْ الرَّØÙ’Ù…ÙŽØ©ÙØŒ وَذَكَرَهÙمْ اللَّه٠ÙÙيمَنْ عÙÙ†Ù’Ø¯ÙŽÙ‡ÙØŒ وَمَنْ أَبَطْأَ بÙه٠عَمَلÙه٠لَمْ ÙŠÙØ³Ù’Ø±ÙØ¹Ù’ بÙه٠نَسَبÙÙ‡Ù".
Ø±ÙŽÙˆÙŽØ§Ù‡Ù Ù…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙŒ [رقم:2699] بهذا Ø§Ù„Ù„ÙØ¸.
হাদীস - ৩৬
আবূ হোরায়রা রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤ হয়েছে- নবী সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦® বলেছেন:
যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ দà§à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¤à§‡ কোন মà§à¦®à¦¿à¦¨à§‡à¦° দà§à¦ƒà¦– দূর করে দেয়, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ কেয়ামতের দিন তার দà§à¦ƒà¦– দূর করে দিবেন। যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ কোন বিপদগà§à¦°à¦¸à§à¦¤ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° বিপদ দূর করে দেয়, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ দà§à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¤à§‡ ও আখেরাতে তার বিপদ দূর করে দিবেন। যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ কোন মà§à¦¸à¦²à¦®à¦¾à¦¨à§‡à¦° দোষ-তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ গোপন রাখবে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ দà§à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾ ও আখেরাতে তার দোষ-তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ গোপন রাখবেন। যে বানà§à¦¦à¦¾ আপন à¦à¦¾à¦‡à¦•ে সাহাযà§à¦¯ করবে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ সে বানà§à¦¦à¦¾à¦•ে সাহাযà§à¦¯ করবেন। যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ জà§à¦žà¦¾à¦¨ লাà¦à§‡à¦° জনà§à¦¯ রাসà§à¦¤à¦¾ অতিকà§à¦°à¦® করে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ তার জনà§à¦¯ জানà§à¦¨à¦¾à¦¤à§‡à¦° রাসà§à¦¤à¦¾ সহজ করে দিবেন। যেসব লোক আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° ঘরসমূহের মধà§à¦¯à§‡ কোন ঘরে (অরà§à¦¥à¦¾à§Ž, মসজিদে) সমবেত হবে, কà§à¦°à¦†à¦¨ পড়বে, সকলে মিলিত হয়ে তার শিকà§à¦·à¦¾ নেবে ও দেবে, তাদের উপর অবশà§à¦¯à¦‡ পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦¿ অবতীরà§à¦£ হবে, রহমত তাদের ঢেকে নেবে, ফিরিশà§à¦¤à¦¾à¦—ণ তাদের ঘিরে থাকবে আর আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ তাদের কথা à¦à¦®à¦¨ সকলের মধà§à¦¯à§‡ উলà§à¦²à§‡à¦– করবেন যারা তাà¦à¦° কাছে উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤à¥¤ যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ আপন কাজে অলস তার বংশ পরিচয় তাকে à¦à¦—িয়ে নিয়ে যেতে পারবে না।
[মà§à¦¸à¦²à¦¿à¦®: ২৬৯৯]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« السابع والثلاثون
"إن الله كتب Ø§Ù„ØØ³Ù†Ø§Øª والسيئات"
عَنْ ابْن٠عَبَّاس٠رَضÙÙŠÙŽ اللَّه٠عَنْهÙمَا عَنْ رَسÙول٠اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم ÙÙيمَا يَرْوÙيه٠عَنْ رَبّÙه٠تَبَارَكَ وَتَعَالَى، قَالَ: "إنَّ اللَّهَ كَتَبَ الْØÙŽØ³ÙŽÙ†ÙŽØ§ØªÙ ÙˆÙŽØ§Ù„Ø³Ù‘ÙŽÙŠÙ‘ÙØ¦ÙŽØ§ØªÙØŒ Ø«Ùمَّ بَيَّنَ ذَلÙÙƒÙŽØŒ Ùَمَنْ هَمَّ Ø¨ÙØÙŽØ³ÙŽÙ†ÙŽØ©Ù Ùَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبَهَا اللَّه٠عÙنْدَه٠ØÙŽØ³ÙŽÙ†ÙŽØ©Ù‹ كَامÙلَةً، ÙˆÙŽØ¥Ùنْ هَمَّ بÙهَا ÙَعَمÙلَهَا كَتَبَهَا اللَّه٠عÙنْدَه٠عَشْرَ ØÙŽØ³ÙŽÙ†ÙŽØ§ØªÙ إلَى سَبْعÙÙ…ÙØ§Ø¦ÙŽØ©Ù Ø¶ÙØ¹Ù’Ù٠إلَى أَضْعَاÙÙ ÙƒÙŽØ«ÙÙŠØ±ÙŽØ©ÙØŒ ÙˆÙŽØ¥Ùنْ هَمَّ Ø¨ÙØ³ÙŽÙŠÙ‘ÙØ¦ÙŽØ©Ù Ùَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبَهَا اللَّه٠عÙنْدَه٠ØÙŽØ³ÙŽÙ†ÙŽØ©Ù‹ كَامÙلَةً، ÙˆÙŽØ¥Ùنْ هَمَّ بÙهَا ÙَعَمÙلَهَا كَتَبَهَا Ø§Ù„Ù„Ù‘ÙŽÙ‡Ù Ø³ÙŽÙŠÙ‘ÙØ¦ÙŽØ©Ù‹ وَاØÙدَةً".
Ø±ÙŽÙˆÙŽØ§Ù‡Ù Ø§Ù„Ù’Ø¨ÙØ®ÙŽØ§Ø±Ùيّ٠[رقم:6491]ØŒ ÙˆÙŽÙ…ÙØ³Ù’Ù„ÙÙ…ÙŒ [رقم:131]ØŒ ÙÙŠ "صØÙŠØÙŠÙ‡Ù…Ø§" بهذه Ø§Ù„ØØ±ÙˆÙ.
হাদীস - à§©à§
ইবনে আবà§à¦¬à¦¾à¦¸ রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤ হয়েছে- রাসূল সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦® তাà¦à¦° রব হতে বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করেন যে,
নিঃসনà§à¦¦à§‡à¦¹à§‡ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ à¦à¦¾à¦² ও মনà§à¦¦ কাজকে লিখে রেখেছেন। তারপর তিনি ঠবà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করেন: যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ à¦à¦¾à¦² কাজের জনà§à¦¯ দৃৠসংকলà§à¦ª করে কিনà§à¦¤à§ তা সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨ করতে পারে না, তবৠআলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ তার জনà§à¦¯ পরিপূরà§à¦£ নেকী লেখেন; আর দৃৠসংকলà§à¦ª করে সে যদি তা সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨ করে তবে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ নিজের কাছে তার জনà§à¦¯ দশ নেকী থেকে সাতশ' পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤; বরং তার চেয়েও বেশী নেকী লেখেন। à¦à¦° বিপরীত, যদি সে মনà§à¦¦ কাজের সংকলà§à¦ª করে কিনà§à¦¤à§ তা কাজে পরিণত না করে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ তার জনà§à¦¯ পরিপূরà§à¦£ নেকী লেখেন; কিনà§à¦¤à§ যদি সে তার সংকলà§à¦ª করে তা কাজে পরিণত করে, তবে তার জনà§à¦¯ à¦à¦•টি মনà§à¦¦ কাজ লেখেন।
[বà§à¦–ারী: ৬৪৯১, মà§à¦¸à¦²à¦¿à¦®: à§§à§©à§§]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« الثامن والثلاثون
"من عادى لي وليا Ùقد آذنته Ø¨Ø§Ù„ØØ±Ø¨"
عَنْ أَبÙÙŠ Ù‡ÙØ±ÙŽÙŠÙ’رَة رَضÙÙŠÙŽ الله٠عَنْه٠قَالَ: قَالَ رَسÙول اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم إنَّ اللَّهَ تَعَالَى قَالَ: "مَنْ عَادَى Ù„ÙÙŠ ÙˆÙŽÙ„Ùيًّا Ùَقْد Ø¢Ø°ÙŽÙ†Ù’ØªÙ‡Ù Ø¨ÙØ§Ù„Ù’ØÙŽØ±Ù’Ø¨ÙØŒ وَمَا تَقَرَّبَ إلَيَّ عَبْدÙÙŠ Ø¨ÙØ´ÙŽÙŠÙ’ء٠أَØÙŽØ¨Ù‘ÙŽ إلَيَّ Ù…Ùمَّا اÙْتَرَضْتÙÙ‡Ù Ø¹ÙŽÙ„ÙŽÙŠÙ’Ù‡ÙØŒ وَلَا يَزَال٠عَبْدÙÙŠ يَتَقَرَّب٠إلَيَّ Ø¨ÙØ§Ù„نَّوَاÙÙÙ„Ù ØÙŽØªÙ‘ÙŽÙ‰ Ø£ÙØÙØ¨Ù‘ÙŽÙ‡ÙØŒ ÙÙŽØ¥ÙØ°ÙŽØ§ Ø£ÙŽØÙ’بَبْتÙÙ‡Ù ÙƒÙنْت سَمْعَه٠الَّذÙÙŠ يَسْمَع٠بÙÙ‡ÙØŒ وَبَصَرَه٠الَّذÙÙŠ ÙŠÙØ¨Ù’ØµÙØ±Ù بÙÙ‡ÙØŒ وَيَدَه٠الَّتÙÙŠ ÙŠÙŽØ¨Ù’Ø·ÙØ´Ù بÙهَا، ÙˆÙŽØ±ÙØ¬Ù’لَه٠الَّتÙÙŠ يَمْشÙÙŠ بÙهَا، وَلَئÙنْ سَأَلَنÙÙŠ Ù„ÙŽØ£ÙØ¹Ù’Ø·ÙÙŠÙŽÙ†Ù‘ÙŽÙ‡ÙØŒ وَلَئÙنْ اسْتَعَاذَنÙÙŠ Ù„ÙŽØ£ÙØ¹ÙيذَنَّهÙ".
Ø±ÙŽÙˆÙŽØ§Ù‡Ù Ø§Ù„Ù’Ø¨ÙØ®ÙŽØ§Ø±Ùيّ٠[رقم:6502].
হাদীস - ৩৮
আবূ হোরায়রা রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤, তিনি বলেন- রাসূল সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦® বলেছেন:
আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ তা'আলা বলেছেন: যে বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ আমার কোন বনà§à¦§à§à¦° সঙà§à¦—ে শতà§à¦°à§à¦¤à¦¾ করে, আমি তার বিরà§à¦¦à§à¦§à§‡ যà§à¦¦à§à¦§ ঘোষণা করছি। আমি যে দà§à¦¬à§€à¦¨à§€ দায়িতà§à¦¬ ফরয করেছি আমার বানà§à¦¦à¦¾à¦¹à§ তা বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ অনà§à¦¯ কোন পছনà§à¦¦à¦¸à¦‡ জিনিসের দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আমার অধিক নিকটবরà§à¦¤à§€ হতে পারে না। আর আমার বানà§à¦¦à¦¾à¦¹à§ নফলের সাহাযà§à¦¯à§‡ আমার নিকটবরà§à¦¤à§€ হতে থাকে, à¦à¦®à¦¨à¦•ি আমি তাকে à¦à¦¾à¦²à¦¬à¦¾à¦¸à¦¤à§‡ থাকি। সà§à¦¤à¦°à¦¾à¦‚ আমি যখন তাকে à¦à¦¾à¦²à¦¬à¦¾à¦¸à¦¤à§‡ থাকি, তখন আমি তার কান হয়ে যাই; যা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সে শোনে, তার চোখ হয়ে যাই; যার দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সে দেখে, তার হাত হয়ে যাই; যার দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সে ধরে à¦à¦¬à¦‚ তার পা হয়ে যাই; যার দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সে চলে। সে যদি আমার কাছে কিছৠচায় আমি অবশà§à¦¯à¦‡ তাকে তা দেই। সে যদি আমার কাছে আশà§à¦°à§Ÿ পà§à¦°à¦¾à¦°à§à¦¥à¦¨à¦¾ করে, আমি তাকে অবশà§à¦¯à¦‡ আশà§à¦°à§Ÿ দান করি।
[বà§à¦–ারী: ৬৫০২]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« التاسع والثلاثون
"إن الله تجاوز لي عن أمتي الخطأ والنسيان"
عَنْ ابْن٠عَبَّاس٠رَضÙÙŠÙŽ اللَّه٠عَنْهÙمَا أَنَّ رَسÙولَ اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم قَالَ: "إنَّ اللَّهَ تَجَاوَزَ Ù„ÙÙŠ عَنْ Ø£ÙمَّتÙÙŠ الْخَطَأَ ÙˆÙŽØ§Ù„Ù†Ù‘ÙØ³Ù’يَانَ وَمَا اسْتÙكْرÙÙ‡Ùوا عَلَيْهÙ" .
ØÙŽØ¯Ùيثٌ ØÙŽØ³ÙŽÙ†ÙŒØŒ رَوَاه٠ابْن٠مَاجَهْ [رقم:2045]ØŒ وَالْبَيْهَقÙيّ ["السنن" 7
হাদীস – ৩৯
ইবনে আবà§à¦¬à¦¾à¦¸ রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহৠহতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤ হয়েছে- রাসূল সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦® বলেছেন:
আমার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à§ আমার উমà§à¦®à¦¾à¦¤à§‡à¦° অনিচà§à¦›à¦¾à¦•ৃত তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ ও à¦à§à¦² কà§à¦·à¦®à¦¾ করে দিয়েছেন à¦à¦¬à¦‚ তার সে কাজ যা সে বাধà§à¦¯ হয়ে করেছে।
[ঠহাদীসটি হাসান। ইবনে মাজাহৠ(নং-২০৪৫), বায়হাকী (নং-à§) ও আরো অনেকেই ঠহাদীসটি বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করেছেন।]
Ø§Ù„ØØ¯ÙŠØ« الأربعون
"كن ÙÙŠ الدنيا كأنك غريب أو عابر سبيل"
عَنْ ابْن عÙمَرَ رَضÙÙŠÙŽ اللَّه٠عَنْهÙمَا قَالَ: أَخَذَ رَسÙول٠اللَّه٠صَلَّى الله٠عَلَيْه٠وَسَلَّم بÙÙ…ÙŽÙ†Ù’ÙƒÙØ¨ÙÙŠØŒ وَقَالَ: "ÙƒÙنْ ÙÙÙŠ الدّÙنْيَا كَأَنَّك غَرÙيبٌ أَوْ Ø¹ÙŽØ§Ø¨ÙØ±Ù سَبÙيلÙ". وَكَانَ ابْن٠عÙمَرَ رَضÙÙŠÙŽ اللَّه٠عَنْهÙمَا ÙŠÙŽÙ‚ÙولÙ: إذَا أَمْسَيْتَ Ùَلَا ØªÙŽÙ†Ù’ØªÙŽØ¸ÙØ±Ù’ الصَّبَاØÙŽØŒ ÙˆÙŽØ¥ÙØ°ÙŽØ§ أَصْبَØÙ’تَ Ùَلَا ØªÙŽÙ†Ù’ØªÙŽØ¸ÙØ±Ù’ الْمَسَاءَ، ÙˆÙŽØ®ÙØ°Ù’ Ù…Ùنْ ØµÙØÙ‘ÙŽØªÙÙƒ Ù„ÙمَرَضÙك، ÙˆÙŽÙ…Ùنْ ØÙŽÙŠÙŽØ§ØªÙÙƒ Ù„ÙمَوْتÙÙƒ.
Ø±ÙŽÙˆÙŽØ§Ù‡Ù Ø§Ù„Ù’Ø¨ÙØ®ÙŽØ§Ø±Ùيّ٠[رقم:6416].
হাদীস – ৪০
ইবনে উমার রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহà§à¦®à¦¾ হতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤, তিনি বলেন- রাসূল সালà§à¦²à¦¾à¦²à§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আলাইহি ওয়াসালà§à¦²à¦¾à¦® আমার কাà¦à¦§ ধরে বললেন:
দà§à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¤à§‡ অপরিচিত অথবা à¦à§à¦°à¦®à¦£à¦•ারী মà§à¦¸à¦¾à¦«à¦¿à¦°à§‡à¦° মত হয়ে যাও।
ইবনে উমার রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ 'আনহà§à¦®à¦¾ বলতেন, সনà§à¦§à§à¦¯à¦¾ বেলা যখন তোমার সাধà§à¦¯ হবে, তখন সকালের অপেকà§à¦·à¦¾ করো না। আর সকাল আসলে সনà§à¦§à§à¦¯à¦¾à¦° অপেকà§à¦·à¦¾ করো না। অসà§à¦¸à§à¦¥à¦¤à¦¾à¦° পূরà§à¦¬à§‡ সূসà§à¦¥à¦¤à¦¾à¦° মূলà§à¦¯ অনà§à¦§à¦¾à¦¬à¦¨ কর, আর মৃতà§à¦¯à§à¦° জনà§à¦¯ জীবিত অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ সংগà§à¦°à¦¹ করে নাও।
[বà§à¦–ারী: ৬৪১৬]
|