পাতা 2 মোট 6
রাসূলগণ দà§à¦¬à§€à¦¨ পà§à¦°à¦šà¦¾à¦° ও দাওয়াতের মাধà§à¦¯à¦®
সৃষà§à¦Ÿà¦¿à¦•à§à¦²à§‡à¦° রব আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° জনà§à¦¯à¦‡ সমসà§à¦¤ পà§à¦°à¦¶à¦‚সা।
যদি ঠলোকটি যে বলেছে "আমাদেরকে অবশà§à¦¯à¦‡ মাধà§à¦¯à¦® মানতে হবে", ঠকথা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦Ÿà¦¾ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯ নেয় যে, আমাদেরকে অবশà§à¦¯à¦‡ à¦à¦®à¦¨ মাধà§à¦¯à¦® ধরতে হবে যারা আমাদের নিকট আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° দà§à¦¬à§€à¦¨ পà§à¦°à¦šà¦¾à¦° করবে তাহলে তার à¦à¦•থা হক ও যথারà§à¦¥à¥¤ কেননা সৃষà§à¦Ÿà¦¿ জগত আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা'আলার সনà§à¦¤à§à§à¦·à§à¦Ÿà¦¿ ও à¦à¦¾à¦²à¦¬à¦¾à¦¸à¦¾, তার আদেশ, নিরà§à¦¦à§‡à¦¶ তার অলীদের জনà§à¦¯ যে সমà§à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ তার শতà§à¦°à§à¦¦à§‡à¦° জনà§à¦¯ যে শাসà§à¦¤à¦¿à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ তিনি করেছেন, তা উপলবà§à¦§à¦¿ করতে অকà§à¦·à¦®, à¦à¦•ইà¦à¦¾à¦¬à§‡ তারা à¦à¦“ জানেনা যে আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা'আলার কি কি à¦à¦¾à¦² নাম ও মহৎ গà§à¦£à¦¾à¦¬à¦²à§€ থাকতে পারে, যে গà§à¦²à§‹à¦° গূৠরহসà§à¦¯ বিবেক নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে অপারগ। ঠসমসà§à¦¤ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ অবশà§à¦¯à¦‡ মাধà§à¦¯à¦® হিসাবে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° পà§à¦°à§‡à¦°à¦¿à¦¤ রাসূলদের উপর নিরà§à¦à¦° করতে হবে।
সà§à¦¤à¦°à¦¾à¦‚ রাসূলের উপর যারা ঈমান আনবে à¦à¦¬à¦‚ তাদের অনà§à¦¸à¦°à¦£ করবে তারাই সঠিক সরল পথের অধিকারী। তারাই আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° নিকট সà§à¦®à¦¹à¦¾à¦¨ মরà§à¦¯à¦¾à¦¦à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ ইহ ও পারলৌকিক সমà§à¦®à¦¾à¦¨ লাà¦à§‡ ধনà§à¦¯ হবে। আর যারা রাসূলগণের বিরোধিতা করবে তারা হবে অà¦à¦¿à¦¶à¦ªà§à¦¤à¥¤ সঠিক পথ বিচà§à§à¦¯à¦¤, তাদের পà§à¦°à¦à§à¦° দরà§à¦¶à¦¨ লাঠথেকে বঞà§à¦šà¦¿à¦¤à¥¤ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ বলেছেনঃ (হে আদম সনà§à¦¤à¦¾à¦¨ ! যখন তোমাদের কাছে তোমাদের থেকে রাসূলগণ আসবেন, তারা তোমাদের কাছে আমার আয়াত সমূহ (নিদরà§à¦¶à¦¨à¦¾à¦¬à¦²à§€) বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করবেন, তখন যারা তাকওয়া অবলমà§à¦¬à¦¨ করবে à¦à¦¬à¦‚ সঠিক পথে পরিচালিত হবে তাদের কোন à¦à§Ÿ ও চিনà§à¦¤à¦¾ থাকবেনা, আর যারা আমার আয়াতকে মিথà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦ªà¦¨à§à¦¨ করবে à¦à¦¬à¦‚ অহংকার বশতঃ দà§à¦°à§‡ থাকবে তারাই হবে জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à¦¬à¦¾à¦¸à§€, সেখানেই তারা অননà§à¦¤à¦•াল থাকবে)। {সূরা আল-আ’রাফ: à§©à§«, ৩৬}
অনà§à¦¯ আয়াতে বলেন: (তারপর যখন তোমাদের কাছে আমার পকà§à¦· থেকে কোন হিদায়াত (দিক নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦¨à¦¾) আসবে তখন যারা আমার হিদায়াতকে গà§à¦°à¦¹à¦£ করবে তারা পথà¦à§à¦°à¦·à§à¦Ÿ হবেনা দà§à¦°à§à¦à¦¾à¦—াও হবেনা আর যারা আমার যিকà§à¦° (সà§à¦®à¦°à¦£) থেকে বিমà§à¦– হবে তাদের জনà§à¦¯ থাকবে সংকীরà§à¦£ জীবন, আর কিয়ামতের দিন আমরা অনà§à¦§ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ তার হাশর করব, সে তখন বলবে: হে পà§à¦°à¦à§‚ আমাকে কেন অনà§à¦§ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ হাশর করেছেন আমি তো দৃষà§à¦Ÿà¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿ সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨ ছিলাম, উতà§à¦¤à¦°à§‡ (আলà§à¦²à¦¾à¦¹) বলবেন: অনà§à¦°à§‚পà¦à¦¾à¦¬à§‡ তোমার নিকট (দà§à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¤à§‡) আমার আয়াতসমূহ à¦à¦¸à§‡à¦›à¦¿à¦² কিনà§à¦¤à§ তà§à¦®à¦¿ তা à¦à§à¦²à§‡ বসেছিলে, ঠিক আজকের দিনে তোমাকেও à¦à§à¦²à§‡ যাওয়া হবে)। {সূরা তà§à¦¬à¦¾-হা: ১২৩-১২৬} অরà§à¦¥à¦¾à§Ž à¦à¦–ানে রেখে দেয়া হবে।
ইবনে আবà§à¦¬à¦¾à¦¸ (রাদিয়ালà§à¦²à¦¾à¦¹à§ আনà§à¦¹à§) বলেন: যারা কà§à¦°à¦†à¦¨ পড়বে ও তার হিদায়াত মোতাবেক আমল করবে, আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তার জনà§à¦¯ জামিন হলেন যে, দà§à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¤à§‡ সে বিপথগামী হবেনা, আর পরকালে সে দà§à¦°à§à¦à¦¾à¦—াদের মাà¦à§‡ পড়বেনা।
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা'আলা জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§‡à¦° অধিবাসীদের সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে আরো বলেন: (যখনই কোন à¦à¦•টি দলকে à¦à¦¤à§‡ (জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§‡) নিকà§à¦·à§‡à¦ª করা হবে তখনি তার দারোয়ানরা জিজà§à¦žà§‡à¦¸ করবেঃ তোমাদের কাছে কি à¦à§Ÿ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à¦•ারী (রাসূল) আসেনি? উতà§à¦¤à¦°à§‡ তারা বলবেঃ হাà¦, অবশà§à¦¯à¦‡ আমাদের নিকট à¦à§Ÿ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à¦•ারী à¦à¦¸à§‡à¦›à¦¿à¦² কিনà§à¦¤à§ আমরা তাদের মিথà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦ªà¦¨à§à¦¨ করেছি, আর বলেছিঃ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ কিছà§à¦‡ অবতীরà§à¦£ করেননি, তোমরা তো কেবল বড় রকমের গোমরাহীতে নিমজà§à¦œà¦¿à¦¤ হয়ে রয়েছো।) {সূরা আল-মà§à¦²à¦•: à§®, ৯}
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা'আলা আরো বলেন: (আর কাফেরদেরকে জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§‡à¦° দিকে দল বেà¦à¦§à§‡ টেনে নেয়া হবে। যখন তারা সেখানে আসবে তখন জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§‡à¦° দরজা সমà§à¦¹ খà§à¦²à§‡ দেয়া হবে, আর তার (জাহানà§à¦¨à¦¾à¦®à§‡à¦°) পাহারাদারগণ তাদেরকে বলবে, তোমাদের কাছে কি তোমাদের সà§à¦¬à¦œà¦¾à¦¤à¦¿ থেকে রাসূলগণ à¦à¦¸à§‡ তোমাদের পà§à¦°à¦à§‚র আয়াত সমূহ পাঠকরে শà§à¦¨à¦¾à¦¨à¦¨à¦¿? à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦‡ দিনের সাকà§à¦·à¦¾à¦¤à§‡à¦° à¦à§Ÿ দেখাননি? তারা উতà§à¦¤à¦°à§‡ বলবেনঃ হাà¦, কিনà§à¦¤à§ শাসà§à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨à§‡à¦° (নিরà§à¦¦à§‡à¦¶) কাফেরদের উপর যথারà§à¦¥à¦à¦¾à¦¬à§‡ কারà§à¦¯à¦•রী হয়েছে।) {সূরা আযà§-যà§à¦®à¦¾à¦°: à§à§§}
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা'আলা আরো বলেন: (আমি রাসূলদের কেবলমাতà§à¦° শà§à¦à¦¸à¦‚বাদ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨à¦•ারী à¦à¦¬à¦‚ à¦à§Ÿ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à¦•ারী রূপেই পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করেছিলাম ফলে যারা ঈমান à¦à¦¨à§‡à¦›à§‡ à¦à¦¬à¦‚ সঠিক পথে পরিচালিত হয়েছে (ঈমান অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ নিজেদের গঠন করেছে) তাদের কোন à¦à§Ÿ ও পেরেশানী থাকবেনা, আর যারা আমার আয়াত সমà§à¦¹à§‡à¦° উপর মিথà§à¦¯à¦¾à¦°à§‹à¦ª করেছে, তাদের অবাধà§à¦¯à¦¤à¦¾à¦° কারণে শাসà§à¦¤à¦¿ তাদের সà§à¦ªà¦°à§à¦¶ করবেই )। {সূরা আল-আন’আম: ৪৮, ৪৯}
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ আরো বলেন : (আমি নূহ à¦à¦¬à¦‚ তার পরবরà§à¦¤à§€ নবীদের কাছে যেà¦à¦¾à¦¬à§‡ অহী পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করেছি ঠিক তেমনিà¦à¦¾à¦¬à§‡ আপনার কাছেও অহী পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করেছি, অনà§à¦°à§‚পà¦à¦¾à¦¬à§‡ অহী পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করেছি ইবà§à¦°à¦¾à¦¹à§€à¦®, ইসমাইল, ইসহাক, ইয়াকà§à¦¬ ও তার সনà§à¦¤à¦¾à¦¨ সনà§à¦¤à¦¤à¦¿à¦—ণ, ঈসা, আইয়ূব, ইউনà§à¦¸, হারà§à¦¨, সà§à¦²à¦¾à¦‡à¦®à¦¾à¦¨à§‡à¦° কাছে, à¦à¦¬à¦‚ দাঊদকে যাবà§à¦° কিতাব পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করেছি, আর অনেক রাসূল রয়েছেন যাদের কথা আপনাকে বলেছি, আবার à¦à¦®à¦¨ ও অনেক রাসূল আছেন যাদের কথা আপনার কাছে বিবৃত করিনি, আর আলà§à¦²à¦¾à¦¹ মà§à¦¸à¦¾à¦° সাথে সরাসরি কথোপকথন করেছেন। à¦à¦‡ রাসূলগণ à¦à§€à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à¦•ারী ও শà§à¦ সংবাদ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨à¦•ারী হিসাবে ছিলেন, যাতে করে রাসূল আসার পর মানà§à¦· আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° বিপকà§à¦·à§‡ (ঈমান না আনার ঊপর কোন) যà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° অবতারণা করতে না পারে )। {সূরা আনà§-নিসা: ১৬৩-১৬৫} পবিতà§à¦° কà§à¦°à¦†à¦¨à§‡ à¦à¦§à¦°à¦¨à§‡à¦° অসংখà§à¦¯ আয়াত রয়েছে।
আর ঠবà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¾à¦°à§‡ ইয়াহà§à¦¦à§€, নাসারা à¦à¦•ং মà§à¦¸à¦²à¦®à¦¾à¦¨ ঠতিন জাতির সবাই à¦à¦•মত; কারণ তারা আলà§à¦²à¦¾à¦¹ ও তার বানà§à¦¦à¦¾à¦¦à§‡à¦° মাà¦à§‡ রাসূলদেরকে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° পকà§à¦· থেকে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦¾à¦¬à¦²à§€ ও তাà¦à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦•িত খবরাখবরের জনà§à¦¯ মাধà§à¦¯à¦® হিসাবে গà§à¦°à¦¹à¦£ করেছেন।
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা'আলা বলেন : (আলà§à¦²à¦¾à¦¹ ফেরেশà§à¦¤à¦¾ ও মানব জাতিদà§à¦¬à§Ÿ থেকে রাসূলদের নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ করে থাকেন।) {সূরা আল-হাজà§à¦œ: à§à§«} যারা ঠমাধà§à¦¯à¦® মানতে অসà§à¦¬à§€à¦•ার করবে তারা সমসà§à¦¤ জাতির (ইয়াহà§à¦¦à§€, খৃসà§à¦Ÿà¦¾à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ মà§à¦¸à¦²à¦®à¦¾à¦¨) à¦à¦•à§à¦¯à¦®à¦¤à§‡ কাফির।
যে সমসà§à¦¤ সূরা মকà§à¦•ায় অবতীরà§à¦£ হয়েছে যেমন; আনআ'ম, আ'রাফ, (আলিফ, লাম, রা,) (হামীম) (তà§à¦¬à¦¾,ছিন) ইতà§à¦¯à¦¾à¦¦à¦¿ সূরাগà§à¦²à¦¿ মূলত দà§à¦¬à§€à¦¨à§‡à¦° মূলনীতিকে সà§à¦ªà¦·à§à¦Ÿà¦à¦¾à¦¬à§‡ বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করেছে যেমন আলà§à¦²à¦¾à¦¹, রাসূল à¦à¦¬à¦‚ পরকালের উপর ঈমান আনার উপর জোর দিয়েছে। অনà§à¦°à§‚পà¦à¦¾à¦¬à§‡ সে গà§à¦²à§‹à¦¤à§‡ আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা'আলা নবীদেরকে যারা মিথà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦ªà¦¨à§à¦¨ করেছে তাদের কাহিনী সবিসà§à¦¤à¦¾à¦°à§‡ বরà§à¦£à¦¨à¦¾ করেছেন, à¦à¦¬à¦‚ কিà¦à¦¾à¦¬à§‡ তিনি তাদের ধà§à¦¬à¦‚স করেছেন আর তার রাসূল ও মà§à¦®à§€à¦¨à¦¦à§‡à¦° কিà¦à¦¾à¦¬à§‡ সাহাযà§à¦¯ করেছেন তা বিবৃত করেছেন।
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ বলেন: (আর নিশà§à¦šà§Ÿà¦‡ আমার বানà§à¦¦à¦¾ রাসূলদের জনà§à¦¯ আমার বাণী পূরà§à¦¬à§‡à¦‡ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ হয়েছে যে, অবশà§à¦¯à¦‡ তারা সাহাযà§à¦¯à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হবে, আর নিশà§à¦šà§Ÿà¦‡ আমার বাহিনীই জয়ী হবে।) {সূরা আসà§-সাফà§à¦«à¦¾à¦¤: à§§à§à§§-à§§à§à§©}
আরো বলেন: (নিশà§à¦šà§Ÿà¦‡ আমি আমার রাসূল ও মà§à¦®à§€à¦¨à¦¦à§‡à¦°à¦•ে দà§à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾à¦° জীবনে à¦à¦¬à¦‚ যেদিন সাকà§à¦·à§€à¦—ণ সাকà§à¦·à§à¦¯à¦¦à¦¾à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ দাà¦à§œà¦¾à¦¬à§‡ সেদিন সাহাযà§à¦¯ করব।) {সূরা আল-গাফির: à§«à§§}
সà§à¦¤à¦°à¦¾à¦‚ ঠসমসà§à¦¤ মাধà§à¦¯à¦®à§‡à¦° আনà§à¦—তà§à¦¯ ও অনà§à¦¸à¦°à¦£ করতে হবে à¦à¦¬à¦‚ তাদেরকে আদরà§à¦¶ হিসাবে মানতে হবে, যেমন আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা'আলা বলেন: (আর আমি রাসূলদেরকে কেবল আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° নিরà§à¦¦à§‡à¦¶ মোতাবেক আনà§à¦—তà§à¦¯ করার জনà§à¦¯à¦‡ পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করেছি।) {সূরা আনà§-নিসা: ৬৪}
আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তা'আলা আরো বলেন : ( যে রাসূলের আনà§à¦—তà§à¦¯ করল সে আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦°à¦‡ আনà§à¦—তà§à¦¯ করল।) {সূরা আনà§-নিসা: ৮০}
আরো বলেন : (বলà§à¦¨à¦ƒ তোমরা যদি আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦•ে à¦à¦¾à¦²à§‹à¦¬à¦¾à¦¸ তবে আমার অনà§à¦¸à¦°à¦£ কর পরিণামে আলà§à¦²à¦¾à¦¹ তোমাদের à¦à¦¾à¦²à§‹à¦¬à¦¾à¦¸à¦¬à§‡à¦¨à¥¤) {সূরা আলে-ইমরান: à§©à§§}
আরো বলেন : (সà§à¦¤à¦°à¦¾à¦‚ যারা তার উপর ঈমান আনবে ও তাকে সাহাযà§à¦¯ সহযোগিতা করবে, à¦à¦¬à¦‚ তার কাছে অবতীরà§à¦£ নূরের (কà§à¦°à¦†à¦¨) অনà§à¦¸à¦°à¦£ করবে তারাই সফলকাম হবে।) {সূরা আল-আ’রাফ: à§§à§«à§}
আরো বলেন : (নিশà§à¦šà§Ÿà¦‡ তোমাদের জনà§à¦¯ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦° রাসূলের মধà§à¦¯à§‡à¦‡ রয়েছে সরà§à¦¬à§‹à¦¤à§à¦¤à¦® সà§à¦¨à§à¦¦à¦° আদরà§à¦¶ তোমাদের মাà¦à§‡ যে আলà§à¦²à¦¾à¦¹ ও পরকালের আশা রাখে à¦à¦¬à¦‚ আলà§à¦²à¦¾à¦¹à¦•ে অধিক পরিমাণ সà§à¦®à¦°à¦£ করে)। {সূরা আল-আহযাব: ২১}
|